こんな気持ちはじめてと僕は言う
我说这种心情还是第一次
何の気ないそぶりで君は言う
你轻描淡写地说
私たちはじめて出会ったんだもん
因为我们才第一次见面啊
そんなの当たり前だよ、と君は言う
你说 这理所当然
もしも俺が明日死んだらどうすると問う
我问你如果明天我死了你会怎样
すると目も合わさずに君は言う
你看都没看我一眼地说
そんなの起こってみなきゃ分からないと言う
那样的事没发生的话怎么会知道
少し怒ったような顔で 君は言う
你一脸稍稍生气的表情 如是说
なんでか 僕は 嬉しくなって
莫名地我满心欢喜
笑ったんだ
笑了出来
『生まれてはじめて』と『最初で最後』の
“自出生以来第一次”和“最初亦是最后”的
『一世一代』が君でした
“一生一世” 便是你
あぁ『寝ても覚めても』『後にも先にも』
啊“无论梦或醒”“从今往后”
そういった類のものでした
亦是如此这般
当たり前の日々などいらないと言う
我说我不需要理所当然的日子
するといつもの調子で君は語る
你用不变的语调说
あなたの当たり前になりたいと言う
我只想成为你的理所当然
そんな日がくればいいなと言う
我说真能有那么一天就好了
終わりは始まり 分かってるって
深知终点亦是起点
ここまでもなんとかそうやって
一路无数次反复经历而走到今天
いつもやってきたけど
一直就这么走到今天
これを終わらせたら間違いって
可是 就这么结束的话肯定是错的
次の始まりなどいらないって
根本不需要新的开始
思える 今を ここで
如此认为 此时此刻 于此
何度も 何度でも 思い出せるように
为了能无数次 无数次想起
歌にして
我将它作成歌谣
『生まれてはじめて』と『最初で最後』の
“自出生以来第一次”和“最初亦是最后”的
『一世一代』が君でした
“一生一世” 便是你
あぁ『寝ても覚めても』『後にも先にも』
啊“无论梦或醒”“从今往后”
そういった類のものでした
亦是如此这般
『生まれてはじめて』と『最初で最後』の
“自出生以来第一次”和“最初亦是最后”的
『一世一代』の約束を
“一生一世”的约定
あぁ ここでしよう 今この場でしよう
啊 于此立下 此刻就此立下
何も始まることのない 終わりまで
直到不再重新开始的终结
こんな気持ちはじめてと君は言う
你说 这种心情还是第一次
そんなの当たり前だよと僕は言う
我道 这理所当然