Shoulder to Shoulder Around the Fire
Wo wo wo ......
嗯 嗯 嗯 ......
Well i haven't been sleeping all that well
是的,我一直都睡不好
My mind is a constant carousel
我的思绪如旋转木马一般,不停转动
Where the horses run wild
马儿疯狂飞奔
Until the broadwalk ends
直到路的尽头
Each one has a rider and i think i know them
每个人心中都有一个骑士,我想我认识他们
Wo wo wo......
嗯 嗯 嗯 ......
These faces familiar
熟悉的面庞
With eyes so deep
深邃的眼眸
Like craters or novels or instinct
像翻腾的火山口,或像新奇的小说,或像我们的本能一样
I tell them my troubles
我向他们倾诉我的烦恼
all of my cold conflicts
我所有的冷冲突
There are no answers sometimes
有时,没有答案
There is no fix
没有解决之道
So we stand shoulder to shoulder
所以,我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
We stand shoulder to shoulder around the fire
相拥于篝火旁
We stand shoulder to shoulder
我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
There is no burden to shoulder alone this time
此刻,再无困难须我们独自承受
But my mind keeps on racing
然而,我的思绪依旧飞转
It's a speeding car
如同一辆超速行驶的汽车
Through gardens and wastelands wild and far
穿过花园,穿越荒野
And the cities all crumble brick by brick
城市在渐渐坍塌
While i'm stuck on the top flooor watching it give
而我却陷于大厦之巅,看着它慢慢毁灭
We stand shoulder to shoulder
我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
We stand shoulder to shoulder around the fire
相拥于篝火旁
We stand shoulder to shoulder
我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
There is no burden to shoulder alone this time
此刻,再无困难须我们独自承受
We stand shoulder to shoulder
我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
We stand shoulder to shoulder around the fire
相拥于篝火旁
We stand shoulder to shoulder
我们肩并着肩
We stand side by side
手挽着手
There is no burden to shoulder alone this time
此刻,再无困难须我们独自承受
We stand shoulder to shoulder around the fire
我们相拥于篝火旁,相互温暖