어제는 어떤 날이었나
昨天是怎样的一天呢
특별한 게 있었던가
并无特别之事发生吗
떠올려 보려 하지만
虽然尝试着去回忆
별다를 건 없었던 것 같아
却也觉得一如往常 并无特殊
오늘도 똑같이 흘러가
今天也一模一样地流逝着
나만 이렇게 힘들까
只有我感到这般疲惫吗
어떻게 견뎌야 할까
要怎样才能坚持下去呢
마음껏 소리쳐 울면 나아질까
倘若随心宣泄呐喊 会有所好转吗
Yeah we live a life
낮과 밤을 반복하면서
白昼与黑夜反复切换着
Yeah we live a life
뭔가 바꾸려 해도
就算想要改变些什么
할 수 있는 것도
却觉得束手无策 无计可施
가진 것도 없어 보여
与此同时 也一无所有
I feel like I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
头脑和心脏都空无一物
생각 없는 허수아비
没有任何想法的傀儡
언제부터 이렇게 된 걸까 oh why
是从何时起变成了这样 oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
我又一次漫无目的地游荡着
내일도 다를 것 없이
明天也不会有任何改变的
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
就只是等待入睡 如行尸走肉般活着
살아
活着
살아
活着
Yeah we live a life
어둠 속에서 눈을 뜬 채로
在黑暗之中 睁着双眼
This meaningless life
편히 쉬고 싶어도
就算想要舒适地休憩
꿈꾸고 싶어도
就算想要进入梦乡里
아무것도 하지 못해
却也什么都无法做到
I feel like I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
头脑和心脏都空无一物
생각 없는 허수아비
没有任何想法的傀儡
언제부터 이렇게 된 걸까 oh why
是从何时起变成了这样 oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
我又一次漫无目的地游荡着
내일도 다를 것 없이
明天也不会有任何改变的
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
就只是等待入睡 如行尸走肉般活着
살아
活着
I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
头脑和心脏都空无一物
생각 없는 허수아비
没有任何想法的傀儡
언제부터 이렇게 된 걸까 oh why
是从何时起变成了这样 oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
我又一次漫无目的地游荡着
내일도 다를 것 없이
明天也不会有任何改变的
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
就只是等待入睡 如行尸走肉般活着