大都会に 僕はもう一人で
孤身一人 彷徨在大都市
投げ捨てられた 空カンのようだ
就像被人丢弃的空啤酒罐
互いのすべてを 知りつくすまでが
如果非要探究彼此的一切
愛ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか
才叫爱的话 还不如永远长眠
世界が終るまでは
直到世界的尽头
離れる事もない
也不愿与你分离
そう願っていた
曾在千百个夜晚
幾千の夜と
如此许下心愿
戻らない時だけが
一去不复返的时光
何故輝いては
为何如此耀眼
やつれ切った 心までも 壊す
对憔悴不堪的心落井下石
はかなき想い
渺茫的思念
このTragedy Night
在这个悲剧的夜
而人们总是追求表面答案
そして人は 形(こたえ)を求めて
结果错失无可取代的宝物
かけがえのない 何かを失う
在这个充斥着欲望的街头
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
就连夜空繁星也难以照亮我们
星屑も 僕らを 灯せない
在世界终结之前
世界が終る前に
谁愿意给我讲一个
聞かせておくれよ
与繁花盛开
満開の花が
最贴切的不幸
似合いのCatastrophe
谁都满怀着希望 却又不相信永远
誰もが望みながら 永遠を信じない
可是也一定梦想着明天
なのに きっと 明日を夢見てる
短暂的时光
はかなき日々と
与这个悲剧的夜
このTragedy Night
直到世界的尽头 也不愿与你分离
曾在千百个夜晚许下心愿
世界が終るまでは 離れる事もない
一去不回的时光 为何如此耀眼
そう願っていた 幾千の夜と
对憔悴不堪的心落井下石
戻らない時だけが 何故輝いては
渺茫的思念
やつれ切った 心までも 壊す
在这个悲剧的夜
はかなき想い
在这个悲剧的夜
このTragedy Night
このTragedy Night
(终)