Winter Sommer
Ich seh dein Spiegelbild im Wolkenspiel
我透过云看到你的影子
Gedanken drehen sich im Kreis
对你的想念循环往复
Ich verlass mein Luftschloss und folge dir
抛开了自己的幻想 思绪要紧跟着你
Indem ich danach greif
随后我想触碰你
Keine Spur von Leuten hier
却无法感觉到你的人在
Ich seh nur zu und schweig
我定睛沉默了
Doch all das, was ich seh
我所见的一切啊
Das deutet mir
不都在暗示着
Ich wär gern hier zu zweit
当时是多么喜欢两个人一起的啊
Ich wär gern hier zu zweit
当时是多么喜欢两个人一起的啊
若是只有严冬没有盛夏
Was wär der Winter ohne Sommer
仅仅这样想就让我就好怕
Sicherlich furchtbar allein
就如同我对你的想念
Ich vermiss dich
想念你的每一秒钟
Denk an jede Sekunde
都使我无法挣脱
Und kann mich nicht befreien
如果我离开了再回来,你还会在那吗
Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme
若你还在,那别拒绝我
Wenn ja, dann sag nicht nein
因为失去了你 我的心再也不会发光了
Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne
它是多么怀念那样
Doch es möchte scheinen
我问自己,如何才能在你身边
答案让我心寒
Ich frag mich selbst, wie läuft's bei dir
我的身体穿越了海洋 心却迷失在家中
Die Antwort lässt mich kalt
想念你那稍纵即逝的温存
Weil ein Teil von mir durch ein Meer von Häusern irrt
因为我从未想过放弃追寻
Und dich nur kurz streift
一直坚持着
Damit Sehnsucht nicht zum Versäumnis wird
盼望着,日复一日
Bette ich mich ein
当时是多么喜欢两个人一起的啊
In die Hoffnung, das Morgen endlich Heute wird
当时是多么喜欢两个人一起的啊
Ich wär gern hier zu zweit
若是只有严冬没有盛夏
Ich wär gern hier zu zweit
仅仅这样想就让我就好怕
就如同我对你的想念
Was wär der Winter ohne Sommer
想念你的每一秒钟
Sicherlich furchtbar allein
都使我无法挣脱
Ich vermiss dich
如果我离开了再回来,你还会在那吗
Denk an dich jede Sekunde
若你还在,那别拒绝我
Und kann mich nicht befreien
因为失去了你 我的心再也不会发光了
Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme
它是多么怀念那样
Wenn ja, dann sag nicht nein
如果我离开了再回来,你还会在那吗
Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne
若你还在,那别拒绝我
Doch es möchte scheinen
因为失去了你 我的心再也不会发光了
它是多么怀念那样
Bist du noch da, wenn ich geh und dann wiederkomme
它是多么怀念那样
Wenn ja, dann sag nicht nein
Denn ohne dich scheint in meinem Herz keine Sonne
Doch es möchte scheinen
Doch es möchte scheinen