Alive (Instrumental)
I've walked the road of lies and misery
我漫步于充斥谎言与痛楚的遗尘道路
何も残ってないな
未能留下任何事物
Scars of the past is what makes me who I am
过去的伤痕 将我造就
溢れ落ちてく 落ちてく
泪水零落滴下 难以止住
風が全て熱を奪って行く
强风夺走一切温度
I feel my heart aching inside
我感到内心隐隐作痛
何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう
究竟守护了何物 伤害了谁 我才得以活至今日呢
To find the truth in everything 理不尽と戦って
寻找一切的真相 与这世界的荒谬抗争
You see 間違いじゃないと
看啊 这选择并非错误
'Cause I'm still alive
只因我仍活着(我仍活着)
I feel alive, with this pain
于痛楚中 体会着存在
I'll be the only one with a voice
这世界唯有我能发声
声を上げたって返事もない
即便呼唤也无人回应
Holding out my hand but no one seems to care
即便将手伸出也无人紧握
終わりはまだ遠いかい
距离路途终点仍然遥远吗
ゆらゆらゆらり揺れる陽炎
于高空摇曳的炽热阳炎
And burning from the inside out
由内而外地燃烧
また失って 苛立って 全て嫌ってきたんだろう
再次失去 焦躁不安 因此讨厌一切
凍えて 焼かれて 不条理に抗って
即便经历风雪与炽热 仍旧与这世界的荒谬抗争
You see 忘れたくないよ
看啊 我不想忘却啊
'Cause I'm still alive
只因我仍活着
I feel alive, with this pain
这痛楚让我感到 自己还活着
with this pain
痛铭于身
動いてく世界に 引き裂かれたって
即便被这动荡的世界所撕裂粉碎
誰かに届くように
也仅愿那话语能够传达给某人
あなたに届くように Yeah
仅愿那话语能够传达给你
何度嘆いても 蓋しても それでも消えなかったんだろう
无论叹息多少次 即便用衣物遮盖 也不会就此消失的吧
With all the scars within me
所有伤痕 皆在我内心
後悔も握り締めて
将后悔也紧紧握住
You see 間違いじゃないよ
看啊 这选择并非错误
I feel alive
我感到自己还活着
Alive
活着
何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう
究竟守护了何物 伤害了谁人 我才得以活至今日呢
To find the truth in everything 理不尽と戦って
寻找一切的真相 与这世界的荒谬抗争
You see 間違いじゃないと
看啊 这选择并非错误
'Cause I'm still alive
只因我仍活着
I feel alive, with this pain
这痛楚让我感到 自己还活着