对他人说不出的 心底里的不满
他人には言わない 密やかなマグマ
写满了100张纸条
短冊100枚書いてる
渺小又坚强的少女们啊
スリムでタフな乙女たちよ
能在这颗星球上生存下去
この地球で生き残るのだ
谁都想当好孩子的世界里
誰もが良い子でいたい世界で
你却还在寻找着对手
きみは敵を探している
你早就已经明白了
これがエネルギーに
这份意志能够化作你的力量
なるのを知ってたんだね
不要将谎言当做事实
嘘を本当のように
然后说出去啊
売ってしまわないで
不要把事实拿来开玩笑啊
本当を笑いに変えないで
如果你这么想的话
生命線は続いている
生命线就会继续下去
きみがその気なら
不能被他人看到的
不断涌出的汗水
他人には見えない
写满了100份简历
湧き続けるイズミ
渺小又坚强的男人们啊
履歴書100枚書いてる
能在这颗星球上生存下去
スリムでタフな男たちよ
在谁都怀抱不安的世界
この地球で生き残るのだ
你好好地系好了领带
誰もが不安を抱える世界で
你早就已经明白了
きみは襟を正している
这是作为一切的开始
それがすべての始まりに
不要用谎言将事实抹杀掉啊
なること知ってしまったね
也不要忘记微笑啊
本当を嘘でつぶしてしまわないで
如果你这么想的话
微笑みを忘れないで
这样生命线就会继续下去
生命線は続いている
不要将谎言当做事实
きみがその気なら
然后说出去啊
真的说谎的话就好好地承担吧
嘘を本当のように
如果你这么想的话
売ってしまわないで
生命力就会响彻下去
本当の嘘なら買ってあげる
生命力が響いている
きみがその気なら