Cose che ho capito di me (?)
Cose che ho capito di me
我最近想了想自己
So svegliarmi senza un caffè
我发现我可以不喝咖啡就保持清醒
Senza amore so vivere
没有爱情依然能好好生活
Ma non ci devi credere
你不必去介怀
Chi torna indietro forse porta novità
谁回头了就能带来转机
Come chi sembra perso ma sa dove finirà
就好像总是在迷失,但是明白这终将结束
Non è detto che sia la notte a dar consiglio
别提起那些交心的夜晚
O il biglietto dentro a un biscotto
或者那些爱心饼干上的小卡片
Forse non è colpa di chi
也许不是谁错了
Chiede che sia tutto così
感情大都这样吧
Tutto comprensibile
一切都可以被理解
Tutto scritto facile
一切都云淡风轻
Chi torna indietro porta grandi novità
谁回头就能带来巨大转机
Come chi sembra perso ma sa bene cosa fa
就像总是迷失但也总是知道怎么做比较好
Non è detto che sia la notte a dar consiglio
别提起那些交心的夜晚
O il biglietto dentro a un biscotto
或者那些爱心饼干上的小卡片
Non ti presto l'ultimo sbaglio che è rimasto
别再最后留下错误了
Lascio il vento soffiarmi dentro
徒留我在冷风中
Non è detto che sia di noia uno sbadiglio
不是说打呵欠就是厌烦了
Forse è il freddo senza l'inverno
只是感到有些寒意,哪怕不是冬天
Non ti presto l'ultimo sbaglio che ho nascosto
别把我藏起来的错误翻出来
Lascio il vento soffiarmi dentro
然后把我留在冷风中
Cose che ho capito di me
这是我最近对自己的思考