Evergreens and a dream of an island town
我梦到孤岛城镇中的常青树
Draw a line in the sand and we'll smooth it down
在沙滩上画一条线 我们会共同把它抚平
Will your side win, get to the middle Count 'em off one at a time
当你那一边胜利的时候 我们会来到中央来清点人数
And we'll try to guess right
并且我们将会尽力猜测
Waking in the white sun, lights out
不需要开灯 我们走在白炽般的阳光下
Wading through the days in, nights out
不需要黑夜 我们正在白日里跋涉
It’s a slow cinnamon summer
这是一个缓慢的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
Rowing in an wooded hollow
我们在树木繁盛的山谷里划船
Showing me the moves to follow
让我跟随着你的律动
It’s a slow cinnamon summer
这是一个漫长的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
It's a hand on the ground that's around for an hour of hope
沙地上围拢的城堡充满希望
It disappears as the sea takes it in and swallows it whole
大海的波涛卷走它
And just as it leaves, just as it's sinking
当它消失的时候 仿佛在水中下沉
The motor has saved our souls
汽车马达拯救了我们的灵魂
From too cold to keep low
天气是如此寒冷 我们不能保持低调
Waking in the white sun, lights out
不需要开灯 我们走在白炽般的阳光下
Wading through the days in, nights out
不需要黑夜 我们正在白日里跋涉
It’s a slow cinnamon summer
这是一个漫长的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
Rowing in an wooded hollow
我们在树木繁盛的山谷里划船
Showing me the moves to follow
让我跟随着你的律动
It’s a slow cinnamon summer
这是一个缓慢的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
Humming
我们在低声哼唱
Waking in the white sun, lights out
不需要开灯 我们走在白炽般的阳光下
Wading through the days in, nights out
不需要黑夜 我们正在白日里跋涉
It’s a slow cinnamon summer
这是一个漫长的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
Waking in the white sun, lights out
不需要开灯 我们走在白炽般的阳光下
Wading through the days in, nights out
不需要黑夜 我们正在白日里跋涉
It’s a slow cinnamon summer
这是一个漫长的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷
Rowing in an wooded hollow
我们在树木繁盛的山谷里划船
Showing me the moves to follow
让我跟随着你的律动
It’s a slow cinnamon summer
这是一个缓慢的肉桂色夏天
And your spell is pulling me under
你的咒语正在缓慢的让我沦陷