トマレのススメ
“既然到了道口 就要停下脚步了”
[ボクらは…]
身旁 你小声说着
看 不经意的那一瞬间
“踏み切るためには 足を止めなくちゃ”
无意的哲学
隣で キミが呟いた
微风吹拂着我的心
ほら 何気ない瞬間の
司空见惯的街道和无可替代的每一天
何気ない哲学
我们嘴上虽然说着无聊
ボクの ココロに風が 吹いた
但依然在寻找着幸福
身旁的东西 比想象更近
代わり映えのない毎日と 見慣れた街並みを
驻足停留 就可以看见
ボクらは 退屈と言うけど
你的背影在我眼前
探してた 幸せって
从现在开始我的眼前只有和你的未来
思ってるより 身近にあるもの
切勿焦躁 还原自我
时停时行奔向前方
立ち止まれば 見えて来る
开启通往明日的大门
目の前には キミの背中
“决定开始的地方”
ここからは未来しかない
因此 只有我们看不见
焦らないで 自分らしく
看 哪里都可以去的
トマレ ススメ 走り出そう
打开纯白的地图
明日への 扉を開いて
在上面刻下我们的足迹
倘若 难过到窒息的时候
“スタートラインは やると決めた場所”
休息一下 抬头仰望星空
だから ボクらにしか見えないね
停留与前行
ほら どこにだって行けるよ
我们 正在逐渐成长为大人
真っ白な地図をひろげ
驻足停留 就可以听见
足跡を刻んでく
被遗忘了的重要的感情
从内心深处传出的信息
もしも せわしない毎日に 息が詰まる時は
只要接受到就没关系了
星を見上げ 休めばいい
不必时停时行
ストップと スタートで
新的一幕正在上演
ボクらは また 大人になってゆく
“准备好了的话 就得前进了”
就这样尽情前行
立ち止まれば 聞こえて来る
世界会变化 会持续改变下去
忘れかけた 大事な気持ち
驻足停留 就可以看见
胸の奥からの メッセージ
你的背影在我眼前
受け取ったなら 大丈夫
从现在开始我的眼前只有我和你的未来
トマレ ススメ おそれずに
切勿焦躁 还原自我
新しい 幕が 今 上がる
时停时行奔向前方
开启通往明天的大门
[トマレ ススメ]
迈出下一步...
“準備ができたら 前に進まなくちゃ”
思いっきり それだけで
世界は変わる 変わり続けてゆくはずだから
立ち止まれば 見えて来る
目の前には キミの背中
ここからは未来しかない
焦らないで 自分らしく
トマレ ススメ 走り出そう
明日への 扉を開いて
次の一歩で....
トマレのススメ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
トマレのススメ | 駒形友梨 | トマレのススメ |
はじめからきっと | 駒形友梨 | トマレのススメ |
Lonely Blue が終わる頃には | 駒形友梨 | トマレのススメ |