And I'ma let that MAC fly just like my ***** Durk (Bow)
(制作人MAC FLY的水印
I'ma let this MAC fly with this, hold on
Long Live V.Roy
I said I'ma let that—
doit4von
Alright, come on (Von), alright (Von)
Von
Got a drop on this flexin' *****, he from Tennessee
摸清了一个爱装β的老哥的底细 他来自田纳西
I had a thot, she be with the shit, she told me where he be
我有个妹妹 她干这一行的 她告诉我他现在在哪
I said for sure, baby let me know if you wanna eat
我说“没问题” 如果你想干一票 就让我知道
She like, "Von, you already know, just put your girl on fleek"
她说“Von 你已经知道了 就把我打扮的漂漂亮亮”
I'm like, "Cool, I can do that, boo, what you want, some shoes?"
我说“整挺好 我可以 你想要是几双鞋吗?”
"Jimmy Choo? With a handbag, too? Red or baby blue?"
Jimmy Choo设计的衣服和手提包?要红的还是蓝的?
She get to smilin', she ain't used to this 'cause she ain't used to shit
她开始微笑 她之前不这样的 因为她之前没收到过名牌礼物
I'm just laughin', coulda been a pimp the way I move my lips
我就笑了 我嘴唇移动的样子都可以去拉皮条了
I be speedin', coulda been a driver the way I push the whip
我就加速行驶 这踩油门熟练的都可以去当司机了
You a ho, coulda been a ***** the way you throw a fit
你就是个妹妹 你这么发火都可以当个女支了
But **** that, right back to the script 'cause this a major lick
但管他呢 回到故事上 因为这次是笔大的
He got bricks, plus his neck is icy and it match his wrist
他有货物 加上他项上腕上都有钻石
Now it's like six, told her hit his phone, meet her in The Wic
现在大概六点 告诉她拨打他的电话 说“在O Block见”
But he ain't go, but he ain't that slow, say meet 'em at the store
但他不去 但他不走那条道 他说”商店见“
I'm like cool, let 'em front his move, do what he gon' do
我说”好吧 让兄弟们在他之前到 去做他可能会做的事”
'Cause this the plot, put 'em in the pot, let it cook like stew
因为这是计划 把他放进锅中 像炖肉一样煮
I grab my Glock, it been through a lot, but it still shoot like new
我握紧了我的槍支 它随我经历了风风雨雨 但还是像新的一样好使
We at the top, yeah we lost a lot, but that just how it go
我们身处产业顶端 损失了不少成员 但事情总是这样
But check the score, if y'all lose one more, that's 6-24
但看看比分 如果你们再输一分 就是6:24了(也可能是指人数
Let me focus, can't be zoning out, he pullin' up now
(返回事件)让我集中注意 不能再分神了 他开始停车了
He double parked, he ain't getting out, he in that push to start
他把车停在两条车道上 却不下车
That new Porsche, it's built like a horse, colors like the fourth
他在那一键启动的车里 那是崭新的保时捷 就像一匹大马
He got a ring, I guess he ain't divorced, wife probably a whore
颜色红白蓝相间 我猜他还没离婚 他妻子可能是个女支
Now she walk up, she struttin' her stuff, this ***** thick as ****
现在她走上前去 昂首阔步 身材当然是没得说
Got in the truck, kissed him on his lip, he cuppin' her butt
进了车里 他们开始接吻 他摸着她的蜜桃
Now I sneak up, crouching like a tiger, like Snoop off The Wire
现在我悄悄摸过去 像老虎一样蹲着 就像The Wire里的Snoop
Block on fire, so I take precaution, mask on, Michael Myers
街区很危险 所以我有预防措施 戴上面罩 就像Michael Myers
I'm on his ass, he finna be mad, he gon' beat her ass
我找上来 他终于急了 他就要与她缠绵一番
But this what happen, I got to the door, I thought I was cappin'
但这是怎么回事 我到了车门 我还以为我反应过激
I was lacking, 'cause there go the opps, yellin' out, "What's crackin'?"
我还没准备好了 因为那里敌人出现了 他们喊着“到底是谁?”
I'm like, "What?" I'm like, "***** who?" I was born to shoot
我想“甚么?”“谁?” 我生而为了射击
I got aim, I'm like Johnny Dang when it comes to chains
我的射击水平堪比Johnny Dang的珠宝工艺
So I rise, hit one in his arm, hit one in his thigh, this no lie
所以我站起来 给他胳臂来了一发 再给他大腿来了一发 没撒谎
***** it’s do or die, you said you gon' slide
不然干不然④ 你说你会赴汤蹈火
You got some nerve, your shit on the curb, boy we put in work
你有些不安 你的人躺在路沿 我们来收人了
From 64th, and from 65th, we not from 63rd
来自64号街区和65号街区 我们绝对不是来自63号街区
***** we not from 63rd
F 63rd!
***** that’s gang, put in work