Heathen's Song
Echoed voices silently
寂静中传来的回声
Whisper to me in my sleep
在我睡梦时低语
Though the words, they are not clear
尽管那些言语并不清晰
They say the things I want to hear
它们还是说出了我想听的东西
Lightning strikes and don't you know
闪电划空而过,你知不知道
What to say and where to go
该说什么,去往何处
In time you'll find your way
随着时间的推移,你会找到自己的路
In my sleep the voices say
我睡梦中的那个声音这样说道
Over the mountains and across the sea
跨过群山,越过大洋
I've searched for the land where I could be free
我一直在寻找一片自由的土地
Freedom is something that I never had
自由是我从未拥有过之物
I gotta set myself free or I'm gonna go mad
我一定要拥有它,不然我就要疯掉了
Just let me be my own way
让我做我自己吧
Have my own god to whom I pray
我有我自己的神,我向他祈祷
Don't need your mass conformity
不需要遵从你们大众的信仰
No place for me in your society
你们的社会没有我的位置
Well I believe in life and all it's worth
我相信生命和它的价值
I never ask the question "who created the earth?"
我从不问 “是谁创造了地球?”这种问题
But I fled from the worship of the other men
但我逃离了对其他人类的崇拜
Because what you believe must come from within
因为你所信仰的东西一定是来自心底(而不是别的人)
Just let me be my own way
让我做我自己吧
Have my own god to whom I pray
我有我自己的神,我向他祈祷
Don't need your mass conformity
不需要遵从你们大众的信仰
No place for me in your society
你们的社会没有我的位置
Solo
吉他独奏
Echoed voices silently
寂静中传来的回声
Whisper to me in my sleep
在我睡梦时低语
Though the words, they are not clear
尽管那些言语并不清晰
They say the things I want to hear
它们还是说出了我想听的东西
Lightning strikes and don't you know
闪电划空而过,你知不知道
What to say and where to go
该说什么,去往何处
In time you'll find your way
随着时间的推移,你会找到自己的路
In my sleep the voices say
我睡梦中的那个声音这样说道
Voices calling
那声音在呼唤
Times are changing
时代在改变
There's no time to rearrange the past
没有时间去重新安排过去的事情
Forgotten sorrow
将悲伤遗忘
Until tomorrow
直到明天
It's overshadowed by the willingness of your soul
它将被你灵魂的意愿所掩盖
Passage walls of glory revealed before my eyes
一条充满了荣耀的路展开在我眼前
A narrow task of blissful skies appear within the light
一道幸福的光芒从天空的缝隙中洒出
A heathen's journey to a pagan moon
一段去往异教之月的旅途
A meeting of the minds
一场思想的交汇
Leads to the challenge of life
迎接人生的挑战
Until the end of time
直到时间的尽头
Solo
吉他独奏