Insanity is my vanity my tragedy
疯狂是我的虚荣心 我的悲剧
이건 내 머리 속 길을 잃은 멜로디
这是我脑子里迷失方向的旋律
여기 갑자기 또 사라지는 gravity
突然又消失的 重力
다시 내게서 멀어진 my reality
再次离我而去 我的现实
너무 늦었나 나 돌아가는 길이야
是不是太晚了,我回去的路上
이런 파티는 다시는 가고 싶지 않아
我不想再去这样的派对了
나쁜 놈들 자꾸 뭔가
坏家伙们总是有什么
나를 속이려 하고
试图欺骗我
내가 받은 답안지엔 아무것도 없었어
我收到的答案里什么也没有
매일 쫓아오는 사람
天天追来的人
내일 돌아오는 바람
明日归来的风
제일 좋아하는 진한 파랑 칠한 너랑
最喜欢深蓝色漆的你
Insanity is my vanity my tragedy
疯狂是我的虚荣心 我的悲剧
이건 내 머리 속 길을 잃은 멜로디
这是我脑子里迷失方向的旋律
여기 갑자기 또 사라지는 gravity
突然又消失的 重力
다시 내게서 멀어진 my reality
再次离我而去 我的现实
너무 늦었나 나 돌아가는 길이야
是不是太晚了,我回去的路上
이런 파티는 다시는 가고 싶지 않아
我不想再去这样的派对了
I threw a party in my head
我在脑子里开了个派对
nobody else is invited
没有其他人被邀请
그녀는 미친 듯
她发狂似的
살기 내뿜곤 지친 듯 하지
杀气腾腾疲惫不堪
여기 이 club안은 밀실
这里的club里面是密室
식인종 식인하듯이
食人族式下调一样
당연한 건 그들 미친 건
理所当然的,他们疯了
사실 나였단 거지
其实是我
뭐 잔말 필요 없어 너
不用多说废话了
잠깐 꺼지든가 해
等一下
장난질 치지 말아 난 안 사
别开玩笑,我不买
가만 보면 다 찰나
看着就刹那
다 이루기 전엔 찬란
未完成前的辉煌
정신차려 뭐하나 나는 나와 늘 착란
振作起精神干什么却总是我的错
가진 건 타버린 날개
拥有的是燃烧掉的翅膀
난 지금 미로들을 탐색
我现在在探索迷宫
발자국에 내이름이 남게
脚印上留下我的名字
피고 넘기지 불타지 않게
为了不让火苗燃烧
날 하나로 섞지 마 말했잖아
说过不要把我混在一起
물과 기름같은 관계
油水关系
남은 건 어지러운 방에 갇힌 나
剩下的就是被关在乱七八糟的房间里的我
미로들을 탐색
迷宫的探索
빛이 없는 터널 안을
没有光的隧道
헤매어 빛을 따라 가듯
流连着光走
너를 따라가는 발은 멈추지를 않고
跟随你的脚步不要停止
Insanity is my vanity my tragedy
疯狂是我的虚荣心 我的悲剧
이건 내 머리 속 길을 잃은 멜로디
这是我脑子里迷失方向的旋律
여기 갑자기 또 사라지는 gravity
突然又消失的 重力
다시 내게서 멀어진 my reality
再次离我而去 我的现实
Insanity is my vanity my tragedy
疯狂是我的虚荣心 我的悲剧
이건 내 머리 속 길을 잃은 멜로디
这是我脑子里迷失方向的旋律
여기 갑자기 또 사라지는 gravity
突然又消失的 重力
다시 내게서 멀어진 my reality
再次离我而去 我的现实