어쩌다 생각이 나겠지
老师:偶尔会突然想起你吧
냉정한 사람이지만
老师:虽然是个冷漠的人
그렇게 사랑했던 기억을
老师:曾经那般深爱过的记忆
잊을 수는 없을 거야
老师:是无法忘记的呀
때로는 보고파지겠지
艺珍:时而会思念你吧
둥근 달을 쳐다보면은
艺珍:当仰望着圆月
그날 밤 그 언약을 생각하면서
艺珍:想起那晚的约定
지난날을 후회할거야
老师&艺珍:会对过去的日子后悔不已吧
산을 넘고 멀리 멀리 헤어졌건만
老师:虽然越过山岭早已远远地分隔两地
바다건너 두 마음은 떨어졌지만
老师&艺珍:虽然跨过海的两颗心已经坠落
어쩌다 생각이 나겠지
老师:偶尔会突然想起你吧
둥근달을 쳐다보면은
艺珍:当仰望着圆月
그렇게 사랑했던 기억을
老师:曾那般深爱过的记忆
잊을 수는 없을 거야
老师&艺珍:是无法忘记的呀
산을 넘고 멀리 멀리 헤어졌건만
老师&艺珍:虽然越过山岭早已远远地分隔两地
바다건너 두 마음은 (두 마음은)
老师:虽然跨过海洋的两颗心(艺珍:两颗心)
떨어졌지만 (생각날 거야 )
老师:早已坠落(艺珍:会想起你的呀)
어쩌다 생각이 나겠지
老师:偶尔会突然想起你吧
냉정한 사람이지만
老师:虽然是个冷漠的人
그렇게 사랑했던 기억을
艺珍:曾那般深爱过的记忆
잊을 수는 없을 거야
老师&艺珍:是无法忘记的呀
잊을 수는 없을 거야
老师&艺珍:是无法忘记的呀