Toi et moi
Ca te fait pas ça
这对你没有好处
Quelque chose en toi
你身上的特质
Quand nos passés se répondent
当我们都受困于过去时
Et qu'on se retrouve juste
邂逅发生在
Toi et moi
我们之间
Mais moi je fonds
但我那么脆弱
J'me reconnais pas
无法认清自我
Quand tu te détaches
当你离开的时候
Kete moemnt jete pais
我却缄默无言
Et je sens bien que j'my prends mal
我深知我的过错
Que tout ça c'est pas normal
这一切早就脱轨
Que tu voudrais la version sous titrée
你想看的那些影带
Laisse moi voir c'qui reste à voir
我该从中挑选哪一部
Emmène moi vers le grand soir
陪伴我度过这深夜
Te souffler si tu veux bien m'écouter
如果你愿意再次听我说话,我会轻声倾述
Un petit peu toi et moi
我们之间的点点滴滴
Je sais plus je sais pas
我再也无法明白
Un petit peu toi et moi
我们之间的点点滴滴
Et toi t'en penses quoi
你又是怎么看待的呢
J'attendrai là
我伫立在这儿
En bas de chez toi
于你家的门口
Jusqu'à c'qu'on voie le monde
直到看清这世界
Et que le temps ne compte pas
无视时间的流逝
L'un contre l'autre l'autre
你和我之间
Le mien sera nôtre
是不分彼此
Si nos futurs se confondent
如果我们的未来融为一体
Et qu'ils se suivent ici et là
将不会分离
Mais je sens bien que j'my prends mal
我深知我的过错
Que tout ça c'est pas normal
这一切早就脱轨
Que tu voudrais la version sous titrée
你想看的那些影带
Laisse moi voir c'qui reste à voir
我该从中挑选哪一部
Emmène moi vers le grand soir
陪伴我度过这深夜
Te souffler si tu veux bien m'écouter
如果你愿意再次听我说话,我会轻声倾述
我们之间的点点滴滴
Un petit peu toi et moi
我再也无法明白
我们之间的点点滴滴
Je sais plus je sais pas
你又是怎么看待的呢
我们之间的点点滴滴
Un petit peu toi et moi
我们之间的点点滴滴
你又是怎么看待的呢
Et toi t'en penses quoi
我们之间的点点滴滴
我们之间的点点滴滴
Un petit peu toi et moi
Un petit peu toi et moi
Et toi t'en penses quoi
Un petit peu toi et moi
Un petit peu toi et moi