COLOR
立ち止まり 振り返る ふと谁かに 呼ばれたように
仿佛被什么人呼唤着 停下脚步 蓦然回首
长い影 落とす道 あの日に続いてる
那条投落长长背影的路 连接着那一天
キラキラと 光る水面(みなも)に 仆らの誓い 重ねていたよ
波光粼粼的水面上 也曾交叠过我们的誓言
白い 愿い 叶う事なく 空へ消えたけれど
那些未了的纯白心愿 已经消逝在天空里
青い 夏の 透き通る风 今も胸を吹き抜ける
那些来自绿色夏天的清风 依然流淌在我心中
形あるものたちは いつか姿 変えるけれど
那些有形之物 总有改变的那一
音もなく 访(おとず)れた あの夏の永远
而关于那个夏天的追忆 却悄然绵延至永远
鲜やかな 写真のように すべての瞬间(とき)を 覚えているよ
仿佛一张色彩鲜明的照片 记录下了所有的瞬间
白い 太阳(ひかり) 眩しいほどに 色褪せない記憶
记忆那些永不褪色的记忆 仿佛白色阳光般耀眼
青く 揺れる 仆らの想い 今も高くはためいて
我们那飘摇的绿色思念 依然随风高飞在这片蓝天
白い 愿い 叶う事なく 空へ消えたけれど
那些未了的纯白心愿 已经消逝在天空
青い 夏の 透き通る风 今も胸を吹き抜ける
那些来自绿色夏天的清风 依然流淌在我心中
赤い 花が 风に揺れてる 「ワタシハココニイル」
红色的花朵摇曳在风中 “我一直都在这里哟”
変わらぬもの 変わりゆくもの そっと优しく见つめて
默默地 温柔地 凝视着一切 天长地久抑或沧海桑田