Mushaboom (Postal Service Remix)
Helping the kids out of their coats
我想帮我的孩子们除下外套
But wait the babies haven't been born
等等。。 他们还没出生
Unpacking the bags and setting up
打开我的背包开始打扮家
And planting lilacs and buttercups
种下丁香和金凤花
But in the meantime I've got it hard
但是这不现实
Second floor living without a yard
因为我住在二楼 并没有花园
It may be years until the day
或许多年一天
My dreams will match up with my pay
我的梦想终于被实现
Old dirt road
我期待的泥土小径
Knee deep snow
和齐膝的积雪
Watching the fire as we grow old
在老去时欣赏篝火
Music
I got a man to stick it out
我找到了一起终老的男人
And make a home from a rented house
在租下的屋檐下建筑起了一个家
And we'll collect the moments one by one
我们回忆过去的一点一滴
I guess that's how the future's done
这是我想要的生活
How many acres how much light
还有多久
Tucked in the woods and out of sight
我才能有这样的家
Talk to the neighbours and tip my cap
跟邻居惬意闲聊
On a little road barely on the map
在地图上都找不到的一个小地方
Old dirt road
我期待的泥土小径
Knee deep snow
和齐膝的积雪
Watching the fire as we grow old
在老去时欣赏篝火
Old dirt road
我期待的泥土小径
Rambling rose
和散落的花瓣
Watching the fire as we grow well I'm sold
在老去时欣赏篝火 就这样