震える心
あなたの つなぬく 瞳は
你貫通的目光
何が 見えていた のでしょう
是否望見了什麼呢?
あなたの 震える 心は
你震顫著的心
何が 響いて いたのでしょう
是什麼在其中迴響著呢?
久しく 笑顔を 見ていない
久別的笑容 如今未見
温もり だけは 消えない
只是那溫暖 仍未消逝
欠け た刃の 傷跡は
刀刃殘破的缺口 訴說著
この世の 何より 痛み
這世上最深沈的傷痛
だから すべて 壊して
即使要毀滅這個世界的一切
進む ので しょう
你仍選擇前行嗎?
.
此處以外皆不在
他の 何処で もなく
在此佇立的你
ここに 立った あなたは
仍為守握住些什麼
何かを つか(掴)む ために
而伸出了手
手を 伸ばす
我能理解的
私は 知っている
這燒遍這世界的憤怒之炎
世界を 焼いた 炎
是為了將凍結的時光溶解
凍てつ く時を 溶かす
不惜將世界化為焦土的溫柔
世界を 焦がす 優しさ
.
此境 他者 皆消逝
獨自佇立此地的你
仍為守握住些什麼
ほかの 誰で もなく
而伸出了手
そこに 立った あなたは
若你是為尋回那些
何かを つか(掴)む ために
失落的過去的話
手を 伸ばす
所有真實都將
あな たが なにかを
背負在你的宿命中
見うし な(失)う ならば
若是不握緊拳頭
まこ ど(真実)は 背中に
就無法掌握住自己的未來
やど(宿)る で しょう
賭上了一切 你決意邁進
こぶ し(拳)を にぎ(握)らず
雖然那將是 一段不太短的路途
つか(攫)める 未来 はない
你那清澈的眼神中
何も と(賭)まず 進める
望見了些什麼呢?
一歩 は ない
你那震顫不止的心
あなたの 澄んだ 瞳は
是為了何物而搏動?
何が 見えていた のでしょう
あなたの 揺るがぬ 心は
何が 響いて いたのでしょう