Trip on me
聴こえた声は
糸を紡いで
传入耳畔的声音
押さえた鼓動
宛如丝线般缠绕
闇に紛れた
按耐住混入了黑暗的
内心的悸动
そっとめくられたページ
悄悄翻开了这记录着
幾万の息吹 記して
无数气息的一页
見た事無い記憶の中
看到了自己无所事事的记忆
ずっと漂い揺れて旅する
一直持续着漂泊般的旅行
传入这耳畔的声音 是无法依靠的呢
聴こえた声は頼りなく
即使是在呼唤着我
私を呼ぶ
我在这里和海浪一样行走着
ここに居るよと波のように泳いでる
解开红线
糸を紡いで織り上げた
系上这小小的手
小さな手を
笑着说‘’不会的”紧握着这只手
握りしめ離れぬと笑って
说着什么要纠正错误的人
就是个只会抢夺的愚蠢人偶
正しさを説けど人は
让我来告诉你吧
争う愚かな 人形
你其实就像个装满尘埃的容器
ならば教えてあげましょう
压抑住了即将解放的心跳
塵にも似た己の器を
还不快脱胎换骨
告诉我 我存在于这世上的意义啊
押さえた鼓動解き放ち
拾起在黑暗中
生まれ変わる
混入的足迹
ここに居る事その意味を教えてよ
抱着我喃喃细语“我爱你”
闇に紛れた足跡を
传入这耳畔的声音 是无法依靠的呢
拾い上げて
即使是在呼唤着我
抱きしめて囁くの「愛してる」
我在这里和海浪一样行走着
解开红线
聴こえた声は頼りなく
系上这小小的手
私を呼ぶ
笑着说‘’不会的”紧握着这只手
ここに居るよと波のように泳いでる
===曲终===
糸を紡いで織り上げた
小さな手を
握りしめ離れぬと笑って