桃
抱きしめたいと言う言葉の
虽然嘴上说着想要把你抱紧
意味とは裏腹に
但更多的是
不安や寂しさを君に
想让你也分担一些
押しつけようとしてたんだ
我内心的不安和寂寞
ここに来る途中に君の
在去找你的路上
好きな桃を選びながら
虽然在挑选你最喜欢的桃子
救われることしか頭に
但心里总想着如何被救赎
なかった最低な僕
这样的我真是太差劲了
君のようになりたいはずなのに
明明我也想变得和你一样
駆け引きのない気持ちを
变得像你一样
いつもくれる君のように
对我一心一意坦诚相待
高い場所に実を付けた
为了能够让你能够摘到
桃に手が届くように
长在高处的桃子
君を抱き上げることさえ
我明明可以把你抱起来的
思いつきもしなかった
但我却完全没有想到
高い場所に実を付けた
我丝毫没有发现
桃に手が届かない君に
你的双手无法够到
気付かないような僕の手は
长在高处的桃子
柔らかいものを潰してしまう
不经意间就这样弄碎了你的温柔
駄目なところをたくさん
“明知道我有这么多缺点
僕の中に見つけても
可为什么没有讨厌我
どうして嫌わないで
还要跟我在一起呢”
一緒にいるのと聞いた時
当我这么问起你的时候
そんなことで変わるような
你回答说
気持ちしかない人に
“仅仅因为那些缺点就改变心意
好きと言われるのは自分も
被这样的人喜欢上的话
いやだからと答えた
我也不会开心哦”
一人では感じられなかった気持ちが
孤身一人无法感知的情意
僕の中で実る
慢慢在我的心中结出果实
君の言葉で実る
因为你的这些话结出了果实
高い場所に実を付けた
为了让你也能摘到
桃に手が届くように
结在高处的桃子
君を抱き上げることが
我把你抱了起来
幸せだと僕は気づく
这一刻我感受到了幸福的滋味
今までどんなに知りたくても
在此之前想知道
知ることのできなかったことを
却不得而知的事情
一つ一つあきらめずに
我每一个都不会放弃
僕は君と知っていく
和你一起收集未来的点点滴滴
高い場所に実を付けた
为了让你也能摘到
桃に手が届くように
结在高处的桃子
君を抱き上げることが
我把你抱了起来
幸せだと僕は気づく
这一刻我感受到了幸福的滋味
独り占めすればいいのに
明明可以自己独享
地面に足をつけた君は
你站稳了之后
一緒に食べようと笑うから
却笑着说“一起吃吧”
桃はもっともっと甘く香る
桃子变得更加香甜可口了
桃 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
1秒前の君にはもう2度と会えない | 槇原敬之 | 桃 |
1秒前の君にはもう2度と会えない(Backing Trackinstrumental) | 槇原敬之 | 桃 |
桃 | 槇原敬之 | 桃 |
桃(Backing Trackinstrumental) | 槇原敬之 | 桃 |
PLEASURE (アルバム・ヴァージョン) | 槇原敬之 | 桃 |
远く远く (桜ヴァージョン) | 槇原敬之 | 桃 |