いつだって君は笑われ者だ
你一直是被嘲笑的一方
やることなすことツイてなくて
无论做什麼都不太顺利
挙句に雨に降られ
最後还有大雨倾盆
お気に入りの伞は风で飞んでって
喜欢的伞却也被风吹走
そこのノラはご苦労様と
路人说著你辛苦了
足を踏んづけてった
踩上一脚
いつもどおり君は嫌われ者だ
你和往常一样被厌恶著
なんにもせずとも远ざけられて
即使什麼都不做却仍被疏远著
努力をしてみるけど
虽然试过努力
その理由なんて「なんとなく?」で
但他人理由却是「就是这麼觉得?」
君は途方にくれて悲しんでた
无计可施的你那样悲伤过
ならあたしの声を使えばいいよ
那麼就来用我的声音吧
人によっては理解不能で
虽然也会有人感到难以理解
なんて耳障り ひどい声だって
被说成刺耳或是糟糕的声音
言われるけど
尽管如此
きっと君の力になれる
那也一定能够成为你的力量
だからあたしを歌わせてみて
所以来让我歌唱吧
そう君の
就用你的
君だけの言叶でさ
只属於你的话语吧
缀って 连ねて
编缀著 罗列著
あたしがその思想を 叫ぶから
我会将这些话语喊出
描いて 理想を
描绘出 你的理想
その想いは谁にも 触れさせない
这个愿望 我不会让任何人触碰
ガラクタの声はそして响く
然後废品的声音这样响起
ありのままを不器用に繋いで
这样笨拙而真实地
精一杯に大声を上げる
竭尽全力地大喊