There we sat among the thousand
无数相爱的傻瓜之中
Fools just like us
有我们的身影
But not so in love like us
可没人能比我们更加相爱
There we spoke of all our feelings
互通心灵
And dreams were born like that
梦由此产生
And we hope for love like that
这就是我们曾期待的爱情
Now your dreams have changed we're far apart
而今你的梦已变,我们已是路人
I don't know when or where to start
我却仍不明白何时何地
Leading you from my mind
你开始疏远我的心
I want to stand with you again
想要再与你并肩
I hope to find you here again
想要再次感受到你
In the eternal sunshine
在永恒阳光下的身影
I'll search for the orange moon
我会一直寻找那橙色的月光
That lit up our love on the ocean
来照亮我们爱的海洋
While i held your hand
当我们手挽手
Now watch all the waves from the stones
岩石激起浪花,
where we gazed to the golden sun
我们曾在那里仰望灿烂金阳。
If I see the horizon
如果能再次见到那闪耀的地平线 ,
glow just the same as it did when we stood on the hill
就像曾一同在山上所看到的一样,
I'll make the arrangements, just wait on that corner for me
我会有所变化,请在心中为我留出一个角落吧。
I'll search for the orange moon
我会一直寻找那橙色的月光
That lit up our love on the ocean
来照亮我们爱的海洋
While i held your hand
当我们手挽手
I'll make the arrangements, just wait on that corner for me
我会有所变化,请在心中为我留出一个角落吧。
Guitar by Oyn