한참을 걸은 것 같은데
好像走了许久
해답 없이 맴돌기만 했어
没有解答 只能兜转
멀리서 들리는 목소리
远处传来的声音
이 길의 끝은 다시 넌 가봐
这条路的尽头 再次 你走吧
기억을 돌려 시간을 돌려
记忆回现 时间倒流
펼쳐진 단편 속
所展现的片段中
눈부신 날 만들어준 너였어
是你成就我闪耀
나빠 눈물이 아파
真差 泪水好痛
난 괜찮지 않아
我一点也不好
내 삶에 한 사람이 너인 거야 나
我生命中的某个人是你啊 我
이 삶에 너를 빼면 0인 거야 난
此生中除去你 我便是零
또다시 삶이 와도 너인 거야 나
又一次 生命重来依旧是你 我
많이 늦었지만 깨달았어
即使迟了 方才醒悟
至今听闻你的心意
아직도 들려와 네 마음
像某首不变的歌一般
변하지 않던 한 노래 같고
曾期盼广阔世界的我
넓은 세상을 바랬던 난
走了许久 结果还是你
한참 걸어도 결국 너였어
记忆回现 时间倒流
기억을 돌려 시간을 돌려
我期盼过的梦是你啊
내가 바란 꿈은 너인 걸
现在好不容易才明白
이제야 겨우 알았어
愿意重新接纳我吗
다시 날 받아 줄래
我会努力试试的
나 노력해볼게
我生命中的某个人是你啊 我
내 삶에 한 사람이 너인 거야 나
此生中除去你 我便是零
이 삶에 너를 빼면 0인 거야 난
即使说另一个世界呼唤我
또 다른 세상이 날 부른다 해도
也不会是别人而是你
다른 누가 아닌 너인 거야
I miss I miss U wanna see you
I want I want I want I want I want I want
I know you miss me too wanna see you
你是全部啊 我的生命就是你啊
I want I want I want I want I want
你不可能不知道的 对不起
네가 다잖아 내 삶이 너잖아
넌 모를 리가 없잖아 미안해
I need you
I miss I miss U wanna see you
I want I want I want I want I want I want
I know you miss me too wanna see you
I want I want I want I want I want