Tunis
Une rose fanée et dans l'aéroport
一朵枯萎的玫瑰在机场
Quelques larmes versées sur le mauvais sort
她面对悲伤的命运流下了几滴眼泪
Nos corps séparés, malgré tous nos efforts
尽管我们尽了最大努力,我们的躯壳还是分开了
Nos rêves retardés par ce curieux envol
我们的梦想被这好奇心驱使着
Par ce curieux envol
都是因为这种驱使
Où es-tu mon amour ?
我的爱人在哪里啊?
A Tunis où il pleut ?
你在突尼斯下雨的地方吗?
Que fais-tu mon amour ?
亲爱的你在做什么 ?
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Je t'ai laissé partir dans un ciel trop bleu
我让你过得太悲伤
Nos riches envolées me donnent maintenant des bleus
我们的富有现在给了我悲伤
Et dans ce froid glacial qui n'est pas de saison
又在这不合季节的寒冷天气里
Isolée à Paris, je perds la raison
我孤立的在巴黎被失去了方向
Je perds la raison
我迷失了自己
Où es-tu mon amour ?
我的爱人在哪里啊?
A Tunis où il pleut ?
你在突尼斯下雨的地方吗?
Que fais-tu mon amour ?
亲爱的你在做什么 ?
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Où es-tu mon amour ?
我的爱人在哪里啊?
A Tunis où il pleut ?
你在突尼斯下雨的地方吗?
Que fais-tu mon amour ?
亲爱的你在做什么 ?
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Quand les miens se meurent
如果我离开了
Je partirai aussi à Tunis où il pleut
我还要去下雨的突尼斯
Et que m'importe aussi que le temps soit pluvieux
不管天气是不是在下雨
Je partirai ainsi en maudissant les cieux
我将这样擦亮天空离开
Offrir à ton regard le blond de mes cheveux
让我的金发展现在你眼前
Le blond de mes cheveux
我的金发
Où es-tu mon amour ?
我的爱人在哪里啊?
A Tunis où il pleut ?
你在突尼斯下雨的地方吗?
Que fais-tu mon amour ?
亲爱的你在做什么 ?
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Où es-tu mon amour ?
我的爱人在哪里啊?
A Tunis où il pleut ?
你在突尼斯下雨的地方吗?
Que fais-tu mon amour ?
亲爱的你在做什么 ?
Tu promènes tes yeux
你在我的眼中浮现
Quand les miens se mouillent
正当我的一切都被淋湿的时候