歌名:LOVE WHISPER
编曲 : 이기/용배
歌手:GFRIEND- (여자친구)[2]
所属专辑 :PARALLEL
내 맘을 말로 표현할 수 없어 스치듯
无法用言语来表达我的心意
기분 좋은 바람들과
从身边掠过的令人愉悦的风儿以及
너와 나 함께 들었던 노래 가사처럼
曾和你一起听过的歌曲 像那歌词一样
유난히 오늘은 기분이 좋아
今天心情也格外的美丽
눈이 부시게 맑은 하늘 아래
耀眼晴朗的天空下
땀방울 한 방울 떨어지는 그런 날에
在汗水一滴滴 掉落的那个日子里
손 잡고 걸어가 흐드러지던
我们牵着双手走吧
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께
走在那花儿盛开的花路上
어디서든 들려와 귀를 기울이면
无论在哪里都会听到 若侧耳倾听
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 若侧耳倾听
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
那闪闪发光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게
由我来为你讲述珍贵的故事
귀를 기울여봐 우리들의
请侧耳倾听 使我们两人
잊지 못할 목소리
无法忘怀的话音
이야기 꿈처럼 설렜던
曾像梦一般澎湃
너를 향해 내 맘 가득히
向你填满我的心
여전히 오늘도 화창했었지
今天也依旧的风和日丽
자꾸만 하루 종일 네 생각만
总是一整天只想着你
친절한 너에게 전하고 싶어
想要传达给亲切的你
내 맘을 구름에 실어 말하고 말 거야
乘着云朵我会将我心 说出来的
설렜던 순간 예고 없이
悸动的瞬间 毫无准备
문득 빗방울 한 방울
在雨滴突然一滴滴
떨어지는 그런 날에
掉落的那个日子里
손 잡고 뛰어가 흐드러지던
牵着手奔跑吧 跑在那
그 꽃 길 위에서 난 너와 함께
鲜花盛开的花路上 我和你一起
어디서든 들려와 귀를 기울이면
无论在哪里都会听到 若侧耳倾听
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 若侧耳倾听
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
那闪闪发光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게
由我来为你讲述珍贵的故事
귀를 기울여봐 우리들의
请侧耳倾听 使我们两人
잊지 못할 목소리
无法忘怀的话音
이야기 꿈처럼 설렜던
曾像梦一般澎湃
너를 향해 내 맘 가득히
向你填满我的心
오늘만큼은 전할거야 더더더
会如同今日一般传达给你的 更多更多更多地
내 맘 모아서 가득히
满满地将我的心凝聚起来
너를 느낄 수 있어 두 눈을 감으면
我能感受到你 闭上双眼的话
나를 향한 믿음에 귀를 기울이면
在向着我的信任中 若侧耳倾听
반짝반짝 빛나던 너의 눈동자처럼
那闪闪发光的 如你的瞳孔般
소중한 이야기 들려줄게
由我来为你讲述珍贵的故事
귀를 기울여봐 우리들의 잊지 못할
请侧耳倾听 使我们两人
목소리 꿈처럼 설렜던
无法忘怀的话音
너를 향해 내 맘 가득히
向你填满我的心