The Girl That I Marry
The girl that I marry will have to be
我娶的那个女孩
As soft and as pink as a nursery
一定要如梦中的粉红色的摇篮一样向我温柔以对
The girl I call my own
我的那个女孩
Will wear satins and laces and smell of cologne
会穿着绸缎蕾丝的衣裙,身上散发着香水气息
Her nails will be polished
她的指甲精心打磨
And in her hair she'll wear a gardenia
她的头发中插上栀子花
And I'll be there, stead of flittin'
我绝不四处游荡,就在她身旁
I'll be sittin' next to her
坐在她身旁
And she'll purr like a kitten
她则像只小猫一样满意地叫着
A doll I can carry
我将来要娶的那个女孩
The girl that I marry must be
一定像只洋娃娃一样能被我抱起
The girl that I marry will have to be
我娶的那个女孩
As soft and as pink as a nursery
一定要如梦中的粉红色的摇篮一样向我温柔以对
The girl I call my own
我的那个女孩
Will wear satins and laces and smell of cologne
会穿着绸缎蕾丝的衣裙,身上散发着香水气息
Her nails will be polished
她的指甲精心打磨
And in her hair she'll wear a gardenia
她的头发中插上栀子花
And I'll be there, stead of flittin'
我绝不四处游荡,就在她身旁
I'll be sittin' next to her
坐在她身旁
And she'll purr like a kitten
她则像只小猫一样满意地叫着
A doll I can carry
我将来要娶的那个女孩
The girl that I marry must be
一定像只洋娃娃一样能被我抱起