ワンルーム ディスコ
Disco Disco One Room Disco
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
Disco Disco
ディスコ ディスコ
Disco Disco One Room Disco
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
Disco Disco
ディスコ ディスコ
无论什么都是相对少的
一半的生活
なんだって すくなめ
但是行李很重
半分の生活
气氛却很轻快
だけど 荷物は おもい
即便打开窗扉
気分は かるい
都是一片看不惯的风景
稍微感觉坐不住
窓をあけても
但总会高兴起来吧
見慣れない 風景
我能否在新的场所好好干下去呢
ちょっとおちつかない けれど
收拾屋子 去购物吧
そのうち楽しくなるでしょ
遥远的天空那边 你到底是怎么想的呢?
“我兴许能办到”不这么想就没办法
新しい場所で うまくやっていけるかな
Disco Disco One Room Disco
部屋を片付けて 買い物に出かけよ
Disco Disco
遠い空の向こう キミは何を思うの?
Disco Disco One Room Disco
たぶん できるはずって 思わなきゃしょうがない
Disco Disco
Disco Disco One Room Disco
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
Disco Disco
ディスコ ディスコ
Disco Disco One Room Disco
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
Disco Disco
ディスコ ディスコ
无论什么都相对少
一半的生活
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
但是很在意卡路里
ディスコ ディスコ
气氛却很轻快
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
一边洗着头
ディスコ ディスコ
一边闭着眼睛
淋浴连个水都出不来
なんだって すくなめ
但总能习惯起来吧
半分の生活
我能否在新的场所好好干下去呢
だけど 気になる カロリ
打开音乐 推敲一下计划
気分は かるい
今天感觉啊 没有什么有趣的事情
我想被节奏所摇摆 One Room Disco
シャンプーをしながら
犹如中午般明亮的街灯
目を閉じたまま
遮蔽了星空
シャワーも出せない けれど
许多刺眼的光芒
そのうち慣れてくるでしょ
好像要融化即消失掉的感觉
我能否在新的场所好好干下去呢
新しい場所で うまくやっていけるかな
收拾屋子 去购物吧
音楽をかけて 計画をねりねり
遥远的天空那边 你到底是怎么想的呢?
今日はなんだかね おもしろいこともないし
“我兴许能办到”不这么想就没办法
リズムにゆられたい んだ ワンルーム ディスコ
我能否在新的场所好好干下去呢
打开音乐 推敲一下计划
昼間みたい 街の明かりが
今天感觉啊 没有什么有趣的事情
星空を みえなくする
我想被节奏所摇摆 One Room Disco
たくさんの まぶしい光
Disco Disco One Room Disco
とけて消えちゃいそうだ
Disco Disco
Disco Disco One Room Disco
新しい場所で うまくやっていけるかな
Disco Disco One Room Disco
部屋を片付けて 買い物に出かけよ
Disco Disco
遠い空の向こう キミは何を思うの?
たぶん できるはずって 思わなきゃしょうがない
新しい場所で うまくやっていけるかな
音楽をかけて 計画をねりねり
今日はなんだかね おもしろいこともないし
リズムにゆられたい んだ ワンルーム ディスコ
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
ディスコ ディスコ
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
ディスコ ディスコ ワンルーム ディスコ
ディスコ ディスコ