编曲:Zoey
羽ひとつ 無音の世界を
一片孤羽 在寂静的世界中
零れ落ちる いつか世に帰る
缓缓飘落 终有一日 会归往此世
夜鶯(ウグイス)よ 月夜に囀る
夜莺婉歌 于月夜中萦绕
光降り頃に 身を委ねよ
在月光洒落之时 遂将其身托付
思念汇聚成真心 追觅那未能开花的恋情
想い紡いだ純心(ココロ) 見果てぬ恋を追う
只因这份牵绊 被囚禁在鲜花构成的锁链中
何故なら絆が 花鎖で締め付ける
茫然的心 承受了所有的罪名与责罚
相合的戒指高鸣着 于夜幕中奏起调律
戸惑う心は 罪も罰も溶け
枯萎的荆棘 将此身深埋
抱き合う指輪を鳴ってた 夜に奏でる
拥抱那倾盆而下的夜雨 紧攥着心中的那份幻想
萎びたイバラ 身を埋め尽くす
一朵花儿 在血影纷飞的战场上
降り注ぐ夜露を抱き 空想に縋る
缓缓飘零 终有一日 会回归大地
以沾血的双足 在月色下起舞
在月光隐去之时 遂将其身献上
花ひとつ 真赤な戦場を
舍弃了自由的恋人们 追寻着那无法传递的爱恋
舞い落ちる いつか地に帰る
命运啊 难道不会为爱而动容吗?
赤足よ 月下に踊る
带有剧毒的棘刺 贯穿炽热的胸膛
光なく頃に 身を捧げよ
相拥的二人订下契约 落入轮回的无常
熊熊业火 吞噬了他们的灵魂
自由を棄てた恋人(ひと) 届けない恋を追う
怀抱着飘渺的幸福 渡往那温柔的梦乡
運命(サダメ)が 愛の為に変わることはないから
猛毒の棘は 熱い胸を刺す
抱き合う二人を契った 輪廻に堕ちる
燃える業火 魂を呑み込んだ
はかない幸せを抱き 安らかに眠る