歌手 伍夜233 MILABO


不想歌唱是因为我不愿展露
バレたくはないから 歌わないけど
并不是没有想过
想ってないとかじゃないの
对总是考虑着离别的人生
いつも御別ればかり 考える人生も
我也是积极到高兴
積極的に嬉しいから
若是相见一定不足以弥补
会えばきっと足りなくて
这到断片为止都用歌词去记忆的对话
会話の切れ端まで 歌詞で覚えるの
你面向我了
向いてくる
那忧郁的炯炯目光吸引着我
引っ付く横長の目 鬱陶しいけど
我已经懒得躲闪
逃げる準備に疲れたわ
无论触碰你多少次
あなたに幾度も 触れたって
頓知大概都会有一丝闪念
大体ちょっとだけ 頓知
使得我藏匿这爱胡思乱想的内心
空回りの本心 隠せちゃう
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
あたしのこと知らないで 因果応報叱らないで
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
あたしのこと知らないで 因果応報叱らないで
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
あたしのこと知らないで 因果応報叱らないで
不要讨厌我
あたしのこと嫌わないで
已经抑制不住了 举止皆在动摇

要是不来点节奏 这对话也显得乏味
もっと 仕草に揺れて 抑えきれないほどに
因为害怕霓虹灯 若能将其换成古典吉他
リズムがなきゃ 話も味っけない
我依然能继续这羞涩的舞蹈
ミラーボール怖がって アコギ持ち替えたら
一直都是肤浅的样子 我还不想回去
まだ 恥ずかしく踊れるから
所以别说了 身体已经习惯不了了
ずっと 浅はかです 帰りたくないけれど
会改变的 我啊 会更努力的
言わないで もう身体に慣れない
呐,亲眼见证吧 哪怕只是这份欲求
変わってゆくから 私ねもっと
你究竟是怎么想的
ねぇ、見届けて 欲しがりでも
并不是怕对你这样说会害羞

Happy的永远歌
どう思っているとか
是因为我觉得能对你唱出来了 请你等等哦 仅此而已
伝えるのが 恥ずかしいんじゃなくて
虽然马上又会再否定自己
ハッピーな永遠歌〜
若是把这个世界的歌都写到枯竭
告げそうになるから 控えさせてね それだけ
我还会留下一首希望你回眸的最终曲
またすぐ否定的になってしまうけど
是谁的睫毛 与这令人厌烦的日程表
もしこの世の歌を 書き終えても
夜还很长 拼了命只是为了灌醉
あなたに振り向いて欲しい 最後の歌〜
已经抑制不住了 举止皆在动摇
誰かのまつげと 草臥れたリスケ
要是不来点节奏 这对话也显得乏味
夜は長くて 酔うのに必死ね
因为害怕霓虹灯 若能将其换成古典吉他

呐,亲眼见证吧 哪怕只是这份欲求
もっと 仕草に揺れて 抑えきれないほどに
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
リズムがなきゃ 話も味っけない
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
ミラーボール怖がって アコギ持ち替えたら
不要去了解我 也不要用因果报应咒骂我
ねぇ、見届けて 欲しがりでも
不要讨厌我

已经抑制不住了 举止皆在动摇
あたしのこと知らないで 因果応報叱らないで
若是旋律开始哭泣 这对话也显得乏味
あたしのこと知らないで 因果応報叱らないで
因为害怕霓虹灯 若能将其换成古典吉他
あたしのこと識らないで 因果応報叱らないで
我依然能继续这羞涩的舞蹈
私のこと嫌わないで
一直都是肤浅的样子 我还不想回去

所以别说了 身体已经没有共鸣
もっと 仕草に揺れて 抑えきれないほどに
会改变的 我啊 会更努力的
リズムが泣きゃ 話も味っけない
睡吧 亲眼见证吧 哪怕只是这份欲求 zz
ミラーボール怖がって アコギ持ち替えたら
まだ 恥ずかしく踊れるから
ずっと 浅はかです 帰りたくないけれど
言わないで もう身体に鳴れない
変わってゆくから 私ねもっと
寝ぇ 見届けて 欲しがりでも zz

MILABO 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
MILABO 伍夜233  MILABO

伍夜233 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
横竖撇点折 伍夜233  橫豎撇點折
東京サマーセッション 伍夜233  129恋 翻唱团
百战成诗(40P燃情翻唱版) 伍夜233  百战成诗(40P燃情翻唱版)
激白 伍夜233  激白
おなじ话 伍夜233  おなじ话
MILABO 伍夜233  MILABO
时光盲盒(翻自 ChiliChill) 伍夜233  时光盲盒
独りんぼエンヴィー(孑然妒火) 伍夜233  独りんぼエンヴィー(孑然妒火)
flos 伍夜233  flos
CUT(翻自 神山羊) 伍夜233  CUT
秒针を噛む 伍夜233  秒针を噛む咬住秒针
nightension(翻自 洛天依) 伍夜233  Nightension
我的悲伤是水做的 伍夜233  我的悲伤是水做的