编曲 : 无
纤细的火焰 在心的边缘点燃
(nin)か細い火が 心の端に灯る
热情 不知何时燃烧蔓延开来的热情
いつの間にか燃え広がる熱情
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
私の蝶 不規則に飛び回り
将鳞粉洒于妳的手上
あなたの手に鱗粉を付けた
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
(哥)絡み合う指ほどいて 唇から舌へと
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
想要被拥入怀中 想要确认心意
(nin)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
让我知道 没有误会了什么
間違いなど無いんだと 思わせて
亲吻妳 想将我的颜色覆盖上妳的唇
キスをして 塗り替えて欲しい
想要沉醉在魅惑的时刻中
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
束缚妳 让我对妳而言更加必要
(哥)束縛して もっと必要として
若是爱就让妳看到我的执着
愛しいなら執着を見せつけて
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上妳
「おかしい」のが たまらなく好きになる
能到哪里就一起去吧
行けるトコまで行けばいいよ
若是迷惑的心 能够简单地消融
(nin)迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有
優しさなんて感じる暇など 無い位に
反复不断的 并非那个梦
(哥)繰り返したのは あの夢じゃなくて
毫无疑问地是真实的我们
紛れも無い現実の私たち
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好
触れてから 戻れないと知る それでいいの
比任何人都还要重要的妳
誰よりも大切なあなた
对于即将天亮感到不安 而哭泣的我
(nin)夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
轻声说着「没关系的」的妳 也哭泣了吗
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの
想要被拥入怀中 想要确认心意
(nin)抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
让我知道 没有误会了什么
間違いなど無いんだと 思わせて
亲吻妳 想将我的颜色覆盖上妳的唇
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
想要沉醉在魅惑的时刻中
酔いしれ溺れたい
相互吸引靠近 宛如磁石一般
(哥)引き寄せて マグネットのように
即使有朝一日分离了也会再度相会
例えいつか離れても巡り会う
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
触れていて 戻れなくていい それでいいの
比任何人都还要重要的妳
誰よりも大切なあなた