В животе порхают бабочки
肚子上蝴蝶翩翩飞舞
Внимание на детали
唯有细节才会去关心
Передо мной причина моей радости
理解我笑的原因,跟我一起笑吧
Как же мы раньше нигде не встречались?
我们以前无处不见的日子是怎样的啊?
Давай не тратить время, пока мы молоды
别再还我失去的时间,再见吧青春
Нам через пару часов до скорого
两个小时对我们来说如此的快
Его подарки слишком дороги
他的礼物对我来说多么贵重
Его внимание слишком дорого
他的关心对我来说多么珍贵
От тебя будто в розовых очках
你好像那玫瑰的一片花瓣
И сегодня нам всех звезд не сосчитать
现在我们就像是数不清的星星
Я с тобой на всё, говори со мной без слов
我永远和你在一起——和我在一起,不要反驳
Под утро мы уснём, не желая сладких снов
早晨双双睡去,也不求做的梦有多美好
Я — на всё, говори со мной без слов
我——一辈子和我在一起,不要反驳
Усталые уснём, не желая сладких снов
疲劳地睡去,不求梦有多甜蜜
Взгляды хранят молчание
当在一群人里双目紧闭着互相接吻的时候(下一句的意思),
Когда в толпе целуемся с закрытыми
视线一直都在注视着对方(上一句的意思,考虑到俄中叙述不同调了一下)
Обиды вытесним чувствами
受人欺负的感觉被替换了
Они останутся просто невидимы
他只是静悄悄地留了下来
Зачем тратить время в одиночестве?
为何失去的时间都是我孤身一人度过?
Его желания мне запомнились
他的愿望我还记得
Его внимания мне так хочется
他的关心我多么想要
И с одного взгляда мы всё поняли
彼此的视线都知道是怎样的
Я с тобой на всё, говори со мной без слов
我和你长长久久——和我在一起,不要废话
Под утро мы уснём, не желая сладких снов
早上双双睡去,也不求什么好梦
Я — на всё, говори со мной без слов
我——和你永远在一起,不要多说
Усталые уснём, не желая сладких снов
沉沉地睡去,不需要什么好梦
Я — на всё, говори со мной без слов
我——和你永远在一起,少说太多话
Под утро мы уснём, не желая сладких снов
早上双双睡去,不需要什么甜甜的梦
Я…
我...
Я — на всё, говори со мной без слов
我——和你永远在一起,不说一句废话
Под утро мы уснём, не желая сладких снов
早晨双双睡去,不需要什么理想的梦
Я — на всё, говори со мной без слов
我——和你永远在一起,不想说任何话
Усталые уснём, не желая сладких снов
疲劳地睡去,只要能睡着