EXODUS
Yeah, babe. My queen.
날 지배하는 너
你已将我支配
Oh yeah Stand up!
외쳐도 결국엔 답은 No
纵然呼喊 最终答案也是否定
부서진 내 맘의 조각이 반짝반짝 해
零落的心之碎片熠熠生辉
빠져들었고 출구 따윈 없었고
不经意间深深沦陷没有出口
결국엔 제 자리 또 길을 잃어가 난
最终在原地彷徨迷失路途
타는 저 해가 져 그렇게 너는 더욱 눈부셔
烈焰般的暮色里 你更为光彩照人
어느새 난 눈이 멀어버려
不觉间灿烂夺目
내 앞에 타오른 불길조차 보이지 않아
不顾眼前焰火灼灼
천천히 타들어가
逐渐将你化作灰烬
이 모든 건 꿈 넌 잔인한 Queen
这一切如梦你是残忍的女王
그 아름다움 뒤 가시 감췄으니
美丽妖艳的背后 藏着尖锐的荆棘
Dangerous Dangerous, She's so dangerous
깨지 않는 꿈 그 안에서 핀
永夜不醒的梦里 盛开着漫长的孤独
긴 외로움을 꺾고서 달아나리
将其折断 远远逃离
Exodus Exodus, It's my Exodus
Stand back! 외쳐도 내 맘의 도미노
我心里的多米诺骨牌
쓰러져 가는데 넌 고갤 까딱까딱 해
溃败如山倒 你也不为所动
더는 뭘 해도 되돌릴 수 없었고
再也于事无补 无法挽回
깊어진 한숨에 난 힘이 빠져가 girl
深深叹息 我精疲力竭
머릿속 너는 Shock
脑海里的你
어디를 가도 네가 들려와
无论逃到何处 都会听到你的声音
어느새 난 귀도 멀어버려
不知不觉间耳里尽是回声
그 무얼 말해도 너밖에는 들리지 않아
除你之外 再也听不到任何言语
틈 없이 사로잡혀
被你捕获 无力抵抗
이 모든 건 꿈 넌 잔인한 Queen
这一切如梦 你是残忍的女王
그 아름다움 뒤 가시 감췄으니
美丽妖艳的背后 藏着尖锐的荆棘
Dangerous Dangerous, She's so dangerous
깨지 않는 꿈 그 안에서 핀
永夜不醒的梦里 盛开着漫长的孤独
긴 외로움을 꺾고서 달아나리
将其折断 远远逃离
Exodus Exodus, It's my Exodus
넌 투명한 유리의 성벽
你是透明的玻璃城墙
보석처럼 빛나다
如宝石般光芒闪耀
네 안에 나를 가둬
我囚禁在你心里
너에게 미친 난 이러다 미처
为你偏执的我 逐渐疯狂
피하지 못할 병에 걸려
患上无法躲避 也无法治愈的病
She's dangerously hot
네 달콤한 품 난 나약한 King
你甜蜜的怀抱里 我是弱懦的王
너 아닌 모든 걸 전부 잃었으니
除你之外一无所有
Dangerous Dangerous, She's so dangerous
날 가둔 네 품 저 너머의 길
出路在你束缚的怀抱之外
그 빛을 향해 난 너를 탈출하리
朝着那道光 我要逃离你
Exodus Exodus, It's my Exodus
Exodus
Exodus
--EXODUS专翻团--