A・r・i・e・s
編曲: 船山基紀
爱丽丝
アリエス
在命运之星中灼烧着身体
運命の星に身を灼いて
爱丽丝 纵使毁灭也无所畏惧
アリエス 滅びることも恐くない
爱丽丝
アリエス
掌心上的心灵 肆意地将它翻滚
心を掌で 転がすようにして
玩弄的快感 魔性的诱惑
もてあそぶ 喜びは 魔性の魅惑
我来评价的话
私に言わせれば
所谓的外貌
表面の顔なんか
那不过是伪装 魔性的假面
偽りのよそおいで 魔性の仮面
冷若冰霜 疑窦丛生
生意気ぶりや 妖しさを
有谁能看穿这一切
見破る人は誰でしょう
有谁 有谁 有谁 有谁
誰が 誰が 誰が 誰が
爱丽丝
アリエス
在命运之星中灼烧着身体
運命の星に身を灼いて
爱丽丝 纵使毁灭也无所畏惧
アリエス 滅びることも恐くない
爱丽丝
アリエス
夺去悲伤
奪えば 悲しくて
一旦被抛弃就会感到寂寞
捨てれば 淋しくて
恶作剧的热情是魔性的游戏
いたずらな情熱は 魔性の遊戯
诚实的语言是最快捷的
素直な言葉こそ 一番近道と
一边知道一边远离的魔性的眼泪
知りながら 遠ざかる 魔性の涙
胭脂红燃烧的烈度
ルージュが燃える激しさを
谁能镇住呢
鎮める人は誰でしょう
有谁 有谁 有谁 有谁
誰が 誰が 誰が 誰が
爱丽丝
アリエス
在命运之星中灼烧着身体
運命の星に身を灼いて
爱丽丝 纵使毁灭也无所畏惧
アリエス 滅びることも恐くない
爱丽丝
アリエス
爱丽丝
アリエス
在命运之星中灼烧着身体
運命の星に身を灼いて
爱丽丝 纵使毁灭也无所畏惧
アリエス 滅びることも恐くない
爱丽丝
アリエス