ユメイロコンパス (滝本ひふみ ソロver.)
編曲:奥井康介
失敗した時も上手くいった時も
无论失败或顺利进行的时候
話を聞いてくれるたび
只要听到这话题
安心したんだ
就感到心安
どんなやり取りも笑顔あふれてたね
面对任何交流都会挂着笑脸呢
この気持ち全て届けたい
这份心情想要传达过去
伝えきれてない
却传不尽
太陽昇ればみんなで集まって
太阳升起时大家都集结起来了
あーしよう こーしようって
说着"这样做吧" "那样做吧"
楽しかったんだ
超开心的
ありがとう また会おう
谢谢你 下次还要再见
元気な君でいて
有充满精神的你在这
幸せの居場所はずっと変わらない
幸福的住所永不改变
あの日の花びらが胸で歌いだせば
那天飘落的花瓣在心中歌唱的话
風に舞いそれぞれの夢を運ぶよ
承载着飞舞在空中的各种梦想
強く一歩前へ
踏出坚实的一步
続いてく日々 流されそうになるよ
持续的时光快被洪流给冲灭
だけどそんな時 歩き出せる
不过这时就要踏出来
エールをくれた
给予声援
成長していきたいって頑張ってきたよね
说是为了成长而努力起来了呢
ここにいたから見えてきた
在这里清楚看见
ユメに行くんだね
朝梦想迈进了呢
太陽沈んでもみんな語り合って
即便太阳沉默 大家仍相互谈天
あーしたい こーしたいって
说着"想这样做" "想那样做"
止まらないんだ
无法止息
いつまででも
即便直到永远
振り返った時に君がいない道も
回首时看见你所不在的道路
寂しくなんてないよ
也不会感到寂寞
一人じゃないから
因为并非孤单一人
桜が咲いて散って繰り返した先も
樱花花瓣纷飞的前方
笑い合って響く心 繋げよう
也联系着彼此响彻欢笑的内心
ありがとう また会おう
谢谢你 下次还要再见
元気な君でいて
有充满精神的你在这
幸せの居場所はずっと変わらない
幸福的住所永不改变
あの日の花びらが胸で歌いだせば
那天飘落的花瓣在心中歌唱的话
風に舞いそれぞれの夢を運ぶよ
承载着飞舞在空中的各种梦想
大好きを束ねて また君に贈るよ
将最喜欢的心情捆绑起来 赠送给你