Across the Rainbow
青空に舞う君の希望(ゆめ)が
在碧空飞舞的你的梦想
七色に輝く歌になる
成为七彩闪耀的歌声
いま心の翼開いて
此刻振开 心的翅膀
ありがとう 僕の腕に
万分感谢 我怀中的
抱きしめきれずにいた想いは
无法拥抱的思念
いつしか君の空を
总有一天会在你的天空
羽ばたいていたんだね
振翅高飞吧
雲のない空に
浮云无迹的天空中
奏で合った願い
齐声奏响的愿望
いまも見上げたら
只要抬头仰望
君がくれた夏空だよ
就是你给我的夏空
青空に舞う君の希望(ゆめ)が
在碧空飞舞的你的梦想
終わらない僕らの歌になる
成为我们永无终结的歌
いま輝く翼開いて
现在张开闪耀的翅膀
どんな夜も乗り越えていく
无论怎样的夜晚都能跨越
繰り返す季節(いのち)の答えは
季节之循环的真相
信じ合う僕らのためにある
为互相信任的我们而存在
いま心で虹を描いて
此刻在心中绘出彩虹
また会えるように
为再一次见面
目印にすればいい
刻下记号就好
虹の向こうの未来(あした)
彩虹彼岸的未来
真っ直ぐでいられないことが
即便遇到无法直面的事
悔しくて挫けそうになっても
懊悔而受挫之时
微笑って同じだよって
微笑着和从前一样
手を差し伸べてくれたね
为我伸出了手
ひとつになれない
无法成为一体
だから触れ合えた喜びは
所以互相接触的喜悦
永遠(とわ)に辿り着いた
抵达了永恒
花束のようだね
就像花束一样呢
幻じゃないよ
那不是幻象
本当さ
其实
君と共に存るよ
和你并存的
約束じゃなく
不是约定
祈りでもない
不是祈祷
君が歩む道
是你所走的道路
夏が馨る
夏日芬芳
さよならじゃないと
说着 这并非永别
この歌が泣き虫な僕らの背中押す
歌声推着爱哭的我们的后背
ほら輝くあの虹の先へ行く
向着那闪耀的彩虹前方出发
走り出そう
跑起来吧
果てしない空にこの歌が
在无尽的天空中 这首歌
限りない僕らの希望(ゆめ)描く
描绘我们无限的梦想
いまその手で未来(あす)を拓いて
此刻用这双手将未来开辟
どんな雲もどんな空も
怎样的云霭 怎样的天穹
越えていくよ
都能跨越
いつか僕らは手を繋ぎ
终有一天我们将紧握着手
虹の上を歩くのさ
踱步彩虹之上
光になって
化作光芒
必ず笑顔で
一定用笑颜
君に会いにいくよ
去与你相会
僕らが再会(であ)う未来(あした)
在我们重逢的未来
君と再会う夏さ
与你再遇的夏日