바람은 새벽안개를 머금은 듯 분다
风仿佛带着晨雾一般吹来
우리 헤어진 그 날 그 때처럼
如同我们分手那天的那个时候
그토록 우리 간절히 바래왔던
我们曾如此恳切盼望的
그 시간들을
那段时光
어떻게 다시 돌릴 순 없을까
怎么就回不去了呢
바람이 분다 나에게 온다
起风了 向我吹来
네 기억들이 불어온다
吹来了我对你的记忆
또 비가 온다 내 맘에 내려온다
下雨了 落在我的心里
널 원하고 또 원했지만
虽然我如此想要拥有你
아름다웠던 늘 아련했던 우리가
美好而总是关系朦胧的我们
사랑했던 순간이
曾经相爱的瞬间
이 길에 남아 이 비에 남아
留在了这条路上 留在了这雨中
우
呜
온다
吹来
여전히 그대 향기를 머금은 듯 분다
仿佛依然带着你的气息 吹来了
우리 사랑했던 날 그때처럼
如同我们曾经相爱的那时
무뎌진 가슴 한 켠에 간직했던
珍藏在这麻木内心角落里的
그 기억들이
那些回忆
바람에 담겨 이 길에 불어온다
被装进风里 从这条路上吹来
바람이 분다 나에게 온다
起风了 向我吹来
네 기억들이 불어온다
吹来了对你的回忆
또 비가 온다 내 맘에 내려온다
下雨了 落在我的心里
널 원하고 또 원했지만
虽然我如此想要拥有你
아름다웠던 늘 아련했던 우리가
美好而总是关系朦胧的我们
사랑했던 순간이
曾经相爱的瞬间
이 길에 남아 이 비에 남아
留在了这条路上 留在了这雨中
우
呜
온다
吹来
결국 시간이 지나가면
最后如果时过境迁
네 모습 점점 흐려지면
如果你的模样渐渐变得模糊
그땐 잊을 수 있을까
到那时我能忘记吗
네가 그리워
我想你
바람이 분다 나에게 분다
起风了 向我吹来
그 기억들이 불어온다
吹来那些回忆
또 비가 온다 가슴에 내려온다
下雨了 落在我的心里
널 원하고 또 원했지만
虽然我如此想要拥有你
가슴 아팠던 늘 그리웠던 그토록
内心痛苦而总是想念的
사랑했던 너를
我如此爱过的你
바람에 담아 이 비에 담아
留在了风里 留在了这雨中
우 보낸다
呜 送走了