I heard you’re pretty good at drums
我听说你很擅长打鼓
I think that’s pretty cool
其实我觉得那挺酷
But if you try to **** my pretty friend
但是如果你胆敢对我美丽的姐妹动歪念头
I’ll push you in the pool
我会把你猛推到水池里
你大谈特谈那些疯子
You talked for so long bout Mad Men
我从未见过那样的“表演”
I’ve never seen that show
你大可不必说你喜欢《低俗小说》
You don’t gotta say you love Pulp Fiction
我早已了如手掌
I already know
嗨喽 迈克尔,你个美国神经病
我的良夜到底去了哪里?
Hey Michael, you American psycho
我理当“见证”你做的那些蠢事吗?
Where the hell did my night go?
你的纹身看起来烂透了
你对你的朋友来说太老套了
Should have seen all your red flags
你是派对上的“闪耀明星”
Your tattoos look so bad
但是派对终于结束了
You’re old for your friends
我觉得我快要发疯了
我马上就要失态了
You’re the life of the party
我想要干一架
But the party is finally over
你女朋友是哪个?
I think I’m gonna lose my shit
这个派对早经死气沉沉
I’m gonna lose my composure
是时候结束这场派对了
我的乐队准备大干一场
I think I wanna start a fight
很快 我就没时间了
Which one is your girlfriend?
你认为我会向你借根烟抽抽?
This party has got no life
你有打火机?我忘了我的了
I think it’s time for an end
我已经自我诊断患有注意力不集中症
所以如果让我逮到你在人行道上哭泣
My band's about to hit it big
你不能怪我哦
Pretty soon I won’t have time
嗨喽 迈克尔,你个美国神经病
You think that I can bum a cig?
我的良夜到底去了哪里?
You got a light? I forgot mine
我理当“见证”你做的那些蠢事吗?
你的纹身看起来糟糕透了
I have self diagnosed ADHD
你对你的朋友来说太过时了
So if I catch you crying on my sidewalk
你是派对上的“闪耀明星”
You can’t blame me
但是派对终于结束了
我觉得我快要发疯了
Hey Michael, you American psycho
我快要失态了
Where the hell did my night go?
我想要大干一架
你女朋友是人群中的哪一个?
Should have seen all your red flags
这个派对早经死气沉沉
Your tattoos look so bad
到点了,该结束了
You’re old for your friends
You’re the life of the party
But the party is finally over
I think I’m gonna lose my shit
I’m gonna lose my composure
I think I wanna start a fight
Which one is your girlfriend?
This party has got no life
I think it’s time for an end