何をしても不器用で
/ 无论做什么都很笨拙
何かとミスしてばっか
/ 而且还总是会犯错
ダメダメな私だって
/ 即使是如此废柴的我
できる事があるの
/ 也有可以做到的事情
凹んで悲しくたって
/ 无论失落之时还是悲伤之时
笑顔にしてあげるんだ
/ 我都会让你重绽笑容
ここにいるから
/我就在这里啊
早く 私を見つけてね
/ 快一点 来找到我吧
love you love you. I love you. love you love you. I love you so much.)
(love you love you. I love you. love you love you. 愛してもっと)
いつでも隣にいるし
/ 无论何时我都会伴你身边
いつでも一緒に笑える
/ 与你一同欢声笑语
私をたくさん知って
/ 来更加了解我吧
たくさん好きって言って
/ 在我耳边一直说喜欢我吧
ワガママで朝も苦手
/ 虽然任性又不擅长早起
ドジだしダメダメだけど
/虽然冒失又废柴
それでも私の事を 見ててね
/ 就算这样 也要一直注视着我哦
描く夢の未来へ続く
/ 描绘着梦想 向未来延伸
道を 君と 歩けますように
/ 愿能与你一起同行
ねぇもっと!
/ 啊 更多!
好きになってもらいたいの!
/ 想要你更加喜欢我
頭の中は君ばっか!!
/ 脑海里想着的都是你啊!!
ってゆーかそっぽなんて向いてないで!
/ 不如说不要看向别处啊
あぁもう!ヤキモキしちゃうわ Ah
/啊真是的!感觉有些心烦气乱了
ずっとずっと好きがいいの
/ 就这样一直一直喜欢着我吧
心の奥もトキメイちゃうくらい
/ 心灵的深处也感到激动不已
こっち向いててよ ねぇダーリン?
/ 看向我这边吧 Darling?
あぁもう離さないから、絶対に!
/ 就这样永不分离、 绝对!
(love you love you. I love you. love you love you. 愛してもっと)
キミがいるから私
/ 因为有你伴我身旁
いつでも頑張れるんだ
/ 我才能一直努力至今
落ち込んで悲しくたって
/ 无论是失落之时还是悲伤之时
キミがいるから
/都有你伴我身旁
キミがいるから歩いてこれた
/ 因为有你伴我身旁 我才能一路行走至今
キミがいなくちゃ 前も見れない
/ 若没有你伴我身旁 我甚至无法前行
嫌な事とか 辛い事とか あったって
/ 即使会有厌恶或是心酸的事物
キミの力でここまで笑ってこれたんだ
/ 你也会给我绽露笑容的力量
今度はもっと私がぐっとひっぱって
/ 这次就轮到我紧紧地抓着你的手
連れて行くんだ
/ 带着你前行
キミがいるから私がいるの
/ 因为有你在 我才能够站立于此
こんな私を愛してくれる?
/ 这样的我 能够让你喜欢上吗?
ねぇ もっとねぇ まだもっと
/ 啊!更多!啊!更多!更多更多!
受け止めてよね!
/ 接受我的爱意吧!
ねぇいい?
/呐可以吗?
さぁ声を上げて!
/ 来吧!放声高歌吧!
ねぇもっと ねぇもっと
/ 啊!更多!啊!更多!
好きになってもらいたいの
/ 希望你能更加的喜欢我
いつでも そう私ばっか みたいに
/ 让你一直一直只注视着我
そっぽなんて向かせないわ
/ 不会给你看向别处的机会哦
ね、ほら夢中にしちゃうわ Ah
/ 哈!看吧 你已经迷恋上我了
ずっとずっと好きがいいの!
/ 就这样一直一直喜欢着我吧!
心も体も染まっちゃうくらいに
/ 让你的身心都染上我的颜色
こっち向いててよねダーリン?
/ 转向我这边吧 Darling?
あぁもう離さないから、
/ 就这样永不分离、 绝对!
絶対に 絶体ね 絶体よ 約束だよ
/ 绝对哦 绝对哟 约定好了哟
(love you love you. I love you.NNlove you love you. I love you so much.)
(love you love you. I love you.NNlove you love you. 愛しちゃうもっと)