LA・LA・LA LOVE SONG
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
旋转吧 旋转吧 旋转木马
もうけして止まらないように
似乎已经停不下来一样
动き出したメロディ
动起来的旋律
LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG
等待大雨倾盆的午后
ドシャ降りの午後を待って
飞奔至街头
街に飞び出そう
本想同打一把伞 你却把伞给了我
心に降る雨に 伞をくれた君と
扭过头去对我说:"门都没有!"
口是心非的话
「まっぴら!」と横向いて
不过这样就已经可以了
本音はウラハラ
毕竟我们都半斤八两
でも そのままでいい
能够相遇本来就已经是奇迹
お互いさまだから
改变了我的眼泪颜色
めぐり会えた奇迹が
连呼吸都要停止般的
涙の色を変えた
甜蜜的吻
语言已经不需要了
息がとまるくらいの
在这个美好时刻
甘いくちづけをしようよ
面对给予了我勇气的你
ひと言もいらないさ
现在可不是害羞的时候
とびきりの今を
比语言更真实的
勇気をくれた君に
照れてる场合じゃないから
细小碎片
言叶よりも本気な
在不知不觉中落下
LA·LA… LOVE SONG
紧紧地抱在一起
肌肤相贴
知らぬ间に落としてた
在没有星星的夜里
小さなかけらを
没关系 因为看得到你
隙间なく抱きよせ
旋转吧 旋转吧 旋转木马
肌でたしかめあう
似乎已经停不下来了
宇宙の见えない夜
动起来的旋律
かまわない 君が见える
止不住的快乐
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
却如此短暂苦闷的爱恋
もうけして止まらないように
在这样的早晨诞生出来的
动き出したメロディ
我的love song
LA·LA… LOVE SONG
在叹息之前
とめどなく楽しくて
在这里等你
やるせないほど切なくて
连呼吸都要停止般的
そんな朝に生まれる
甜蜜的吻
仆なりのLOVE SONG
语言已经不需要了
在这个美好时刻
ためいきの前に
面对给予了我勇气的你
ここにおいでよ
现在可不是害羞的时候
息がとまるくらいの
比语言更真实的
甘いくちづけをしようよ
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
勇気をくれた君に
照れてる场合じゃないから
言叶よりも本気な
LA·LA… LOVE SONG