You say come over, let's have a little chat
你说让我过来,我们简单聊聊天
And I say "Okay, I guess I'm fine with that"
我说很乐意和你面对面
But as we get to talking, I could go insane
但越聊越像开会,我已快崩溃
You just kept speakin' those words and it started to hurt my brain.
你的话滔滔不绝,让我大脑很累
One word after the other, no space for me to say
你一句接着一句,我没机会插句嘴——
"Sorry but I've got to go we'll talk another day"
“抱歉我要离去,我们改天再继续”
Sitting there still tryin' to smile but it seems impossible
本想微笑着坐好,却无法做到
'Cause honestly I was getting.
因为说实话,我已经——
Tired of words, words, words
厌倦你那——些——话
Don't want 'em anymore
再不想听的话
Words, words, words
那些话,话,话
How could I deal with them before?
曾经我竟然听得下
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
它们无处不在,我藏也藏不起来
What good do they bring? Never fixed anything
它们有什么好,我从来找不到
So as you can see that's why I'm not speaking
所以正如你所见,我只默默无——
Words.
言
Everywhere I go words are coming at me
无论在何处,你的话我挡不住
From on the radio and on the T.V.
电台声音在响,电视也在忙
People stop to say "Hello" but that isn't what I need
人们不再问好,但那些我都不要
What I want from these words is to be free
我只想让那些话,还我点自由
One word after the other, no space for me to say
你一句接着一句,我没机会插句嘴——
"I have to leave and get some space, I've got to get away"
“抱歉我要离去,我们改天再继续”
Sitting there impatiently trying not to cry
无奈呆呆傻坐着,忍住别哭出来
'Cause honestly I was getting
因为说实话,我已经——
Tired of words, words, words
厌倦你那——些——话
Don't want 'em anymore
再不想听的话
Words, words, words
那些话,话,话
How could I deal with them before?
曾经我竟然听得下
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
它们无处不在,我藏也藏不起来
What good do they bring? Never fixed anything
它们有什么好,我从来找不到
So as you can see that's why I'm not speaking
所以正如你所见,我默默无言
What's the point of narrating life
你总谈你的人生和理想
'Cause you know that words will only hurt you inside
因为你很懂,你总被刺痛
You make your promises and then you break them
你给出承诺,却没做到过
Who says forgiveness can be written down with a pen
谁说宽恕和原谅,都能写在纸上
I hold your hand and try to let it go
我拉着你的手,想把伤痛赶走
But you keep on bringing back feelings and they show
你却又把它们装进你胸口
Your light keeps dimming everything around
你周围已如此黯淡无光
And the words I'm feeling, they can't be found
我觉得那些话,无法用来
To explain how I feel right now
形容我内心作何想
Words, words, words
那些话,话,话
Don't want 'em anymore
再不想听的话
Words, words, words
话,话,话
How could I deal with them before?
曾经我竟然听得下
It's like they've taken over and there's nowhere I can hide
它们无处不在,我藏也藏不起来
What good do they bring? Never fixed anything
它们有什么好,我从来找不到
So as you can see that's why I'm not speaking
所以正如你所见,我只默默无——
Words
言