I just awaken from my slumber
我刚从梦境中醒来
My mind forced to stay and surrender
迫不得已只好屈服
Indulged in sorrow canister
沉溺在悲伤的罐子里
As regrets and mistakes taking over
后悔和错误接踵而至
For once it feels like getting stabbed and gettin crushed
有一次,我感觉到我已遍体鳞伤
Overwhelmed cant even realized
我不知所措,甚至无法意识到
That as I cried, as I held back
当我哭泣时,当我退缩时
Deep inside what I wanted was one meaningful phrase
我内心深处想要的是一句有意义的话
That I am being heard
有人回应我了
Audible
我听见了
Audible
我听得见了
Is that too much to ask for
这样的要求是否过高了
Audible
我可以听见的
Alone, afraid
孤独,恐惧
As everything in my life go awry
当我生命中的一切都偏离了正轨时
I start to scream away
我开始呐喊
But as its so faint that no one could actually hear
它的声音如此微弱,以至于没人能听得见
It slowly disappear
我逐渐失声
Stumbled to the ground, cant rise up as I got binded
我跌跌撞撞,倒在了地上,无法动弹
Inferiority and disdain already ingrained
自卑和不屑已经根深蒂固了
I just want to escape, edge away
我只想逃离,离开这里
Ashamed, agonized
羞愧,痛苦
I've been neglecting, and discard myself away
我一直忽视并放弃自己
Dejected life
颓废的生活
For once it feels like gettin stabbed and gettin crushed
有一次,我感觉到我已遍体鳞伤
Overwhelmed cant even realized
我不知所措,甚至无法意识到
That as I cried, as I held back
当我哭泣时,当我退缩时
Deep inside what I wanted was one meaningful phrase.
我内心深处想要的是一句有意义的话
That I am being heard
有人回应我了
Audible
我听见了
That as i cried, as I held back
当我哭泣时,当我退缩时
Deep inside what I wanted was one meaningful phrase
我内心深处想要的是一句有意义的话
That I am being heard
有人回应我了
Audible
我听得见了
Is that too much to ask for
我索要的太多了吗