Pensando en Ti
Pensando en ti...
想着你……
Ninguna herida sana sin cicatriz.
没有伤口可以痊愈却不留伤疤
(Así se derrumbó este amor...)
(这段感情如此结束……)
Como cientos de dominoes en fila
就像几百块多米诺骨牌排成行
cuando algún dedo el primero derriba
而有一支手指推倒第一块
Como una casa hecha con cartas,
就像一个用纸牌搭成的房子
alta, hasta que una tormenta
那么高 而一场风暴
sopla su puerta de forma agresiva.
残忍地吹开它的大门
Como empujar a un niño
就像去推一个
de un año y medio de vida
一岁半的孩子
sin una maldita razón
却没有什么原因
Como un paracaidista
就像一个伞兵
que olvidó el paracaídas...
忘带了自己的降落伞
así se derrumbó este amor.
就像这样 这段感情结束
Y ni siquiera porque
甚至都不是因为
alguno de los dos quería
你我二人中 有人想要结束
(alguno de los dos quería,
(你我二人
alguno de los dos quería)
其中一个)
sino por no tener un buen detector
而是因为没有一个好的
de mentiras...
测谎仪……
Porque de esa manera
因为那样的话
en mi memoria vieras
在我脑海里你就会看到
la causa del problema,
问题的起因
también la solución
和解决方法
y quizás me comprendieras,
也许你就会理解我
a menos que creyeras
除非你相信
que no tengo defectos
我毫无缺点
o soy el nuevo Dios.
或相信我就是新神
De nada sirve recordarte
毫无意义 要记得与你的那些
los besos de ojos cerrados,
闭着眼的亲吻
los abrazos y sonrisas del pasado,
过去的拥抱和微笑
los sueños trazados;
曾描绘的梦境
las veces que hemos llorado
那些 我们曾哭过的场景
por cosas que han pasado
为一些发生
y hemos superado.
和已过去的难题
Los juegos, los secretos,
那些游戏 那些秘密
los momentos contentos,
那些快乐的时光
los sobrenombres tiernos
那些亲昵的爱称
que serían cursis de no ser por esto
如果不是我们曾深爱彼此
que sentimos,
会显得过于矫作
que nos mantuvo siempre unidos
那些碎片让我们一直在一起
y en sus tiempos libres
在空闲时间里
hace que el mundo tenga sentido.
让世界有了意义
Estoy tan confundido; no sé si llorar,
我如此困惑 不知道该哭
molestarme o sentarme a pensar,
该烦躁 还是坐下思考
buscarte o solamente esperar
该找你 还是仅仅等待
Sigo dudando que en algo sirva rezar
还在怀疑 祈祷是否会起作用
y he llegado a pensar
甚至在思考
que o Dios no existe o Dios es bipolar.
神不存在 或神自己也有躁郁症
Y aquí estaré con tus fotos
而我留在这里
en mi memoria,
记忆里保存着你的照片
quizá con una nueva novia,
也许有个新女友
pensando en ti.
却还想着你
El tiempo sana heridas
时间治愈伤口
de manera obvia
以显而易见的方式
aunque ninguna herida sana
尽管没有伤口可以痊愈
sin dejar cicatriz.
却不留下疤痕
Quisiera tanto tener la voz de un cantante
我多想有歌手的声音
para no solo recitar sino cantarte
就可以为你歌唱而不仅仅是讲述
pues mi única defensa es explicarte
因为我唯一的辩白就是向你解释
este malentendido; dame otra oportunidad
这个误会 再给我一个机会
y juro querrás ENVEJECER CONMIGO.
我发誓你会想要和我一起白头
Esto es como caminar en círculos por horas
这就像 好几个小时一直原地兜圈
como ver a un gato perseguir su cola
像看猫咪追逐自己的尾巴
Es algo ilógico estar con otra persona
太不合逻辑 要去和别人在一起
y preguntarnos, "¿cómo hubiese sido
之后又问自己:“如果当初你允许我们相爱
si te hubieses permitido amarnos?"
现在会怎样?”
Las calles que transito,
我走过的那些街道
los lugares que visito,
我去到的那些地方
la ropa que visto, insisto,
我穿的衣服 所有
todo me hace verte aquí.
都让我看到你
Ayer creí que te vi
昨天我以为我见到了你
y al notar que no eras
而意识到并不是你的时候
supe que aunque pueda,
我知道了 虽然我可以
no quiero vivir sin ti.
但失去你 我不想继续生活
No te diré que creo que moriré sin ti
我不会对你说 说没有你我就会死去
porque no creo, no creo, no creo, no creo...
因为我不这么想 我不 我不 我不……
Tú sabes que soy un guerrero.
你知道我是个斗士
No te diré que no puedo vivir sin ti
我不会对你说 说没有你我活不下去
porque sí puedo, sí puedo, sí puedo, sí puedo...
因为我可以 我可以 我可以 我可以……
sencillamente es que no quiero.
只是我不愿意 仅此而已
Y aquí estaré esperándote,
而我会在这里等着你
dándome mi puesto
站在原地
ojalá que cuando rectifiques
期待着你回心转意的那天
yo aún esté dispuesto
我还可以
a olvidar el pasado
忘掉过去
y perdonar que tú no me hayas perdonado
去原谅 你不原谅我这件事
y que no hayas notado que te amo;
去原谅 你没有意识到我爱你这件事
cuánto te amo.
我那么爱你啊
Diviértete, vuela muy lejos,
去玩得开心 去飞得远远的吧
que si llegamos a viejos y nos vemos
如果我们都变老 又再见
te diré "te odio" después de aspirar tu pelo;
我会对你说“我恨你” 在闻过你的秀发之后
y si morimos y hay un cielo
如果我们都死去 而天堂存在
me escaparé del infierno
我会从地狱逃跑出来
y te haré el amor en una nube
在云端与你欢聚
en honor a nuestros recuerdos.
来纪念我们的回忆
Mira lo cursi
看你让我变得
que me has convertido
多么做作
si esto no es amor
如果这都不算爱情
entonces soy un loco sin motivo.
那我就是一个漫无目的的疯子
Quiero seguir vivo solo para
我想继续活下去 只为了
algún día decirte en tu cara
某天当面对你说
que aún te amo
我还爱你
aunque aún todo puede ser diferente
虽然所有事情都会变化
si nos juntamos
等我们再相见
y cambiamos este tema
我们再把这首歌换成另一首
por uno que diga
讲述着不同的故事
"vivieron felices para siempre"
“他们幸福快乐地生活在了一起”
"vivieron felices para siempre"
“他们幸福快乐地生活在了一起”
Canserbero Live Forever (Deluxe Edition) 专辑歌曲
Canserbero 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | Give Me 5 | |
2 | Jamming Sin Fronteras | |
3 | Sigo Siendo el Rey | |
4 | Quemando Canserbero | |
5 | Apa y Can | |
6 | El mundito del rap | |
7 | Te quiero | |
8 | En Directo Desde la Cabina | |
9 | Corre | |
10 | Can + Zoo Índigo |