ピエロ(小丑)(piano ver)(翻自 鹿乃)
大丈夫大丈夫
没事的 没事的
おどけてみせる僕は
表演著滑稽动作的我是
小さなサーカスの名も無きピエロ
这个小小的马戏团里无名的小丑
真ん丸いお月様みたいな
在像是圆滚滚的月亮般的
ボールの上
大球之上
バランスをとって
维持著平衡
派手に転んだりしちゃって
然后忽然华丽地跌落下来
笑われるのが僕の仕事
逗人发笑便是我的工作
客席に泣いてる君を見つけた
发现了在观众席上哭泣的你
そんな悲しい顔はしないでよ
别露出那麼悲伤的表情啊
パパもママも知らない
爸爸和妈妈都没察觉的
君の涙に
你的眼泪
僕は気付いた
被我注意到了
拭ってあげなくちゃ
所以就让我为你拭去吧
『大丈夫大丈夫
『没事的、没事的
痛くも痒くもないんだよ
这样的根本就不痛不痒喔
君が笑ってくれるなら』
只要你能对我欢笑』
ダイジョウブダイジョウブ
没事的、没事的
無様に転ぶ僕は
笨拙跌倒的我是
小さなサーカスの玉乗りピエロ
这个小小马戏团里踩著球的小丑
ピエロ(piano ver) 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
ピエロ(小丑)(piano ver)(翻自 鹿乃) | 郁也未来 | ピエロ(piano ver) |