Sakura Sakura Saku ~Ano Hi Kimi wo Matsu Sora to Onaji de~
新しい春の日 君と出逢った
一个崭新的春日 和你相遇了
心に花が咲く 満開の花
心花怒放 像那最美丽的花朵
桜が見えるよ 窓から
看见了樱花 在窗边
二度目の春が過ぎ 変わらない想い
第二个春天过去 仍然不变的思念
縮まなかった距離 歩きだしてみよう
未曾缩短的距离 就此迈开了第一步
偶然を装って 君を帰り道 待ち伏せした
装作偶然 在回家的路上等你
手のひらに 花びらひらり
手中的花瓣 纷然飘散
君の笑顔 目に焼き付けた景色
你的笑脸 是印在我心中最美好的景色
さくら咲く 君に会いたい
樱花盛开 好想见到你
君とずっといれたなら
和你一直在一起
さくらさくら 咲いてる 好きだよ
樱花啊樱花 喜欢你盛开的样子
心(ここ)にある 輝いた季節を
一直在我的心里 这灿烂的季节
自分が変わったか? 分からない日々
自己改变了吗?在不知不觉中
ひとつだけ言えるよ 人を好きになった
唯一知道的是 有了喜欢的人
溢れ出す 君への想いは 誰にも負けないぐらい
对你满溢的爱意 不会输给任何人
君の瞳 映るのは誰?
而你的眼中 映出的又是谁呢
そればっかり 考えて過ぎるdays
一直思考着这些 度过了每一天
さくら咲く 君に会いたい
樱花盛开 好想见到你
君のそばにいれたなら
想在你的身边
さくらさくら 今でも変わらず
樱花啊樱花 如今也未曾改变
心(ここ)にある 輝いた季節を
一直在我的心里 这灿烂的季节
感じている今でも
直到现在
この想いが全て 強い支えなんだ
这份不变的思念 依然占据于心
澄んだ青が 包みこんで
被清澈的天空 包裹着
あの日君を待つ 空の色と同じ青
等待着那日的你 如这天空一样湛蓝
目を閉じればそこに 君が映るよ
只要闭上眼睛 就会映出你的身影
さくら咲く 君に会いたい
樱花盛开 好想见到你
君とずっといれたなら
和你一直在一起
さくらさくら 咲いてる 好きだよ
樱花啊樱花 喜欢你盛开的样子
心(ここ)にある 輝いた季節を
一直在我的心里 这灿烂的季节