One Life
探し続けていた 自分だけの場所を
一直在寻找着 只属于自己的归所
街に浮かぶ しがらみとか すれ違いとか
并列于街道两侧的栏杆 擦肩而过的路人
閉じてる目じゃ見えないさ
只是闭着眼睛的话是没法看到的哦
このままだと何も 変わり映えしないだろう
就这样下去一定没法改变任何事情的吧
気付いたハートを開いてみて 叫んでみれば
打开如此察觉到的心扉 试着放声高喊的话
世界に一つしかない
向着独一无二的这个世界
リズムが響き渡る それでいい
奏响自己独一无二的旋律 这样就好……
心の声を ともに歌えば 進む先にも陽は昇るさ
一起歌唱出心底的旋律 连前路上的太阳都会为之升起
夜明けに満ちた うす明かりには 期待も不安も映ってる
填满黎明的微光之中 倒映着我们的期待与不安
Only one life just one life 行こうぜ
Only one life just one life 就此启程吧
スピードを上げてく この時代の波に
在时代的波涛之中 提高自己的速度吧
膝抱えて 傷ついたり 落ち込んだり
抱膝长叹 受到伤害 一蹶不振
感じる寂しさなんて
感觉到孤单什么的……
音で吹き飛ばそうぜ 似合わない
那样不适合你的事情 用音乐把它们吹飞到九霄云外吧
目指した果てが 分からないなら その手で捕まえればいいだろ
即使对于路标所指的前方依然一无所知 只要自己亲手去抓住它就没问题了吧
ドラマみたいな リアルはそうさ 自ら作るものだから
如同剧本一样的现实 是只能由自己去创造的东西
Only one life just one life
只有一次的人生 独一无二的人生
走ろうぜ どこまでも
在其中奔跑吧 不管想要去向何方…
正解なんて決まらない 魂のせて贈ろう
迟迟得不到属于自己的答案的话
For you アツいステージの上から
就让我从炽热的舞台之上 赠与你着发自内心的歌声吧
心の声を ともに歌えば 進む先にも陽は昇るさ
一起歌唱出那心底的旋律 连前路上的太阳都会为之升起
視線を上げて 前を向いたら 期待も不安も背負ってさ
抬起你的视线 只是注视着前方的话 不管是期待还是不安都能够好好承担
Only one life just one life
只有一次的人生 独一无二的人生
行こうぜ 歌おうぜ
就此启程吧 放声高歌吧