하얗게 차갑게
冬日降临的那一天
겨울이 내리던 그 날
雪白的 寒冷的
잘 지내란 말로
对她说句过得好吗
지친 사랑을 내려놓았지
我放下了让我疲惫不堪的爱
하얗던 길 위에
冰天雪地中
나뉘어가는 발자욱
为了不被人发现
들키지 않도록 우린
我们踩着同一个脚印
눈물을 새기며 걸었지
泪水镌刻在每一个脚步中
어디 이별이
在哪里分手
어느 한사람 탓이겠니
是谁的过错
누가 누굴 떠났는지
又是谁离开了谁
이젠 기억도 안나
现在都无从记起
참 어렸었나봐
那爱得像个傻瓜一样
바보 같은 사랑만 하다
不懂事的年纪
헤어지던 날 하루만
分手的那一天
남자다운 척 한 나
我学着男子汉的样子假装坚强
겨울은 지나고 몇 번을 더 지났지만
过了一个 好几个年头
이따금 여전히 하얀 계절은
却依然间或漫天雪白的季节里
널 내게 데려와
你闯入我的脑海
가끔은 너도 내 생각을 하는지
你是否会偶尔想起我呢?
너의 기억 속에
你的记忆中
나는 어떻게 남았는지
我会是怎样一副模样呢?
참 어렸던 내가
你是否可以
좋은 기억만 간직하며 살아가줄래
只把关于我美好的记忆珍藏?
살다 지치고 힘들 땐
能让你在疲惫辛苦的时候想起
한 번 웃을 수 있게
绽放笑颜
그땐 어렸나봐
那个不懂事的年纪
바보 같은 사랑만 하다
爱得像个傻瓜
헤어지던 날 하루만
分手的那一天
남자다운 척 한 나
我学着男子汉的样子假装坚强
미안해 잘 지내 행복해
对你说 对不起 好好过 要幸福啊