逢いたくて 逢いたくて
想见你想见你
この胸のささやきが
思念在我胸中低声窃语
あなたを探している
我寻找着你
あなたを呼んでいる
我呼唤着你
永远 永远
いつまでも いつまでも
曾答应会伴我身旁
側にいると 言ってた
你说了谎
あなたは嘘つきだね
弃我而去
心は置き去りに
满是花朵的花篮
你捧着它向我微笑
いとしさの花籠
我凝望着你
抱えては 微笑んだ
在那已远去的春日中
あなたを見つめてた
你轻轻的用恋爱的羽毛
遠い春の日々
编织着温柔
翠绿的清风缓缓将它
やさしさを紡いで
吹往山丘
織り上げた 恋の羽根
终于伴随着时间一同逝去
緑の風が吹く
那些同你一起渡过的无数个春日
丘によりそって
你仿佛进入梦乡一般
只身飞往天际
やがて 時はゆき過ぎ
永远 永远
幾度目かの春の日
曾答应会伴我身旁
あなたは眠る様に
你说了谎
空へと旅立った
弃我而去
每当看见
いつまでも いつまでも
木兰的花蕾盛开
側にいると 言ってた
满溢的泪水
あなたは嘘つきだね
追踪着梦的足迹
わたしを 置き去りに
在你一直想来的这片山丘上
只留我孤独的一人
木蓮のつぼみが
永别的话语只说到一半
開くのを見るたびに
无法将你忘却
あふれだす涙は
想见你想见你
夢のあとさきに
思念在我胸中低声窃语
我寻找着你
あなたが 来たがってた
我呼唤着你
この丘にひとりきり
永远 永远
さよならと言いかけて
曾答应会伴我身旁
何度も振り返る
你说了谎
弃我而去
逢いたくて 逢いたくて
この胸のささやきが
あなたを探している
あなたを呼んでいる
いつまでも いつまでも
側にいると 言ってた
あなたは嘘つきだね
わたしを 置き去りに