だんだんと傾いてく
渐渐的为之倾倒
気持ちはまだ 恋のまえ
但在爱之前还没整理好心情
もういいよ 前ただよ
算了吧 好吧那只是说说而已
楽しく せつなく近づこう
快乐并痛苦着靠近吧
lalalalalala......
lalalalalala......
类似这种的不算差吧
因为不想过于平凡
こういうの ワルくないよね
恋爱这种东西可是有点麻烦
ありふれないで いたいから
还不会想要那样爱到痴狂
恋愛って ちょっと面倒で
lalalalalala......
そこまでが 好きなほど
爱又如何 恋又如何
那种东西 都是日久见人心
lalalalalala......
不用着急 不用催促
今天我见到了个孩子
愛がどうの 恋がどうの
感觉他还有很多路要走
そんなモンは little by little
浪漫的
いそがないで いそがせないで
纯爱也行
当你想起也会觉得不错吧
今日ね あのコ見たよ
怎样都可以之类的话
まだまだって感じだった
我不想说
ROMANCE
我也不想听
今天会下雨
純愛でもいい
天气预报如是所说
それでいい思いだすでしょ
但并没有下
街上的雨伞又多了起来
なんでもういいの
如果不减少一些数量的话
教えたくない
会出问题的呀
わたしも聞きたくない
渐渐的得以忘却
伤痕总有一天会成为过去
雨降るよって言ってた
永远的 永远、永远的
天気予報
能够保持那种关系的话
今日もハズれた
就好了
また傘がふえちゃった
lalalalalala......
この傘をへらさなくちゃ
鸣喇叭什么的
マズイよね
突然挂手刹什么的
永远的 永远、永远的
だんだんとわすれられる
想保持着怦然心跳的感觉呢 就你和我
傷もいつか 過去ですむ
lalalalalala......
ずっとね ずっとずっとね
爱又如何 恋又如何
そうゆう関係に
那种东西 都是日久见人心
なれば いいよね
不用着急 不用催促
爱又如何 恋又如何
lalalalalala......
那种东西 都是日久见人心
爱又如何 恋又如何
クラクションを鳴らそうとか
那种东西 都是日久见人心
突然 急ブレーキ かけるとか
爱又如何 恋又如何
ずっとね ずっとずっとね
那种东西 终究是日久见人心
ときめいていたいね ふたりで
lalalalalala......
愛がどうの 恋がどうの
そんなモンは little by little
いそがないで いそがせないで
愛がどうの 恋がどうの
そんなモンは little by little
愛がどうの 恋がどうの
そんなモンは little by little
愛がどうの 恋がどうの
そんなモンは little by little