Dead Memories (Radio Mix)
Sitting in the dark, I can’t forget.
身處黑暗中我無法忘記
Even now, I realize the time I’ll never get.
直到現在我才意識到那些時光我永遠無法得到
Another story of the Bitter Pills of Fate.
命運有如苦澀的藥
I can’t go back again.
我無法回頭
I can’t go back again…
我無法回頭...
But you asked me to love you and I did.
但妳要求我去愛妳 我做到了
Traded my emotions for a contract to commit.
但你卻把我的感情當作一場交易
And when I got away, I only got so far.
所以 當我離開妳的時候 我只能得到一點點
The Other Me Is Dead.
內心深處的我已經死了
I hear his voice inside my head…
我聽見她的聲音在腦海中迴旋
But I’ll never survive with Dead Memories in my heart.
我們不會生存下來 因為我們心中的記憶已經死了
You told me to love you and I did.
妳告訴我去愛妳 我做到了
Tied my soul into a knot and got me to submit.
妳把我的靈魂束縛起來 並強迫我去承認
So when I got away, I only kept my scars.
所以當我離開妳的時候 我傷痕累累
The Other Me Is Gone.
內心深處的我已經走了
Now I don’t know where I belong…
現在我不知道哪裡是我的歸屬
But I’ll never survive with Dead Memories in my heart.
我們不會生存下來 因為我們心中的記憶已經死了
Dead Visions in your Name.
死亡的幻覺 以妳的名義困擾著我
Dead Fingers in my Veins.
我死亡的手指無助的顫抖
Dead Memories in my Heart…
心中那死亡的記憶...