キミ∽ツナグ
[00:34.53][01:00.19][01:27.68][01:58.29][02:23.86][02:51.47][03:36.79][04:06.90]
從夢中醒來吧 懷抱著你的聲音
夢から覚めたよ 君の声を抱いて
孤獨與不安 都越過時間迫近而來
孤独も不安も 時を越えて近づく
那段彼此互相理解 像抓住幻影般的日子
解り合えてた 幻つかむ様な日々も
也隨著遠方傳來的鐘聲 逐漸淡去而消失
遠く聴こえる 鐘の音に淡く消えてく
即使 這是一條從最初開始就已經注定了一切的道路
[03:39.43]例え 最初から全て決まってた路
迷惘的道路 朝著那片高牆的彼端
[03:45.45]迷い路 その壁の向こう
無論在哭泣的黑夜中 或在逃離的破曉時
[03:52.04]泣いた夜も 逃げ出した朝も
都會由於相遇 而在此地刻劃出命運的軌跡
[03:57.10]この場所で 出会うための運命の轍
是從何時開始注視著的? 在你眼眸深處的
いつから視てたの? 君の瞳の奥に
冷冽光輝 深深地刻劃著證明
冷たい光が 深く刻む証明
雖然相信著無限的未來 而向前邁出腳步
無限の未来を 信じて歩いていたけど
然而無止盡的雨 卻依舊擊打著微笑的你
止まない雨に 打たれたまま君は微笑む
即使 到了最後關頭我也不會放開這隻手
例え 最期までこの手離さないで
持續地尋覓著誓約的傷痕
探し続けた誓いの傷
雖然無法明確地 將「愛」說出口
「愛してる」と 上手く言えないけど
但是由於相遇 而使生命在此地交錯而過
この場所で 出会うために交わした命
即使 在就連光芒也無法照耀到的道路上
例え 光すら届かない路で
只有我們兩人 被遺留了下來
二人きり 取り残されても
不會分開的 我不會離開你
離さないよ 君を離さない
在我的心中 能夠感覺得到你
この胸に 感じている君を
即使 這是一條從最初開始就已經注定了一切的道路
おわり
迷惘的道路 朝著那片高牆的彼端
キミ∽ツナグ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
永久より永遠に | Marina | キミ∽ツナグ |
永久より永遠に (off Vocal) | Marina | キミ∽ツナグ |
キミ∽ツナグ | Marina | キミ∽ツナグ |
キミ∽ツナグ (off Vocal) | Marina | キミ∽ツナグ |